想了一下表达的方式,觉得列个比较修辞表好惹
不错这个是一种表达比较程度的用法
像英文一样
简单从上至下,最好到不好
perfect good (更正,原本要用这个结果忘惹
very good
pretty good
good
not bad
bad
very bad
..
..
不错比较接近 not bad
介于 good 和 bad 之间
也就是不上不下,没有特别好或特别差
只是比较婉转的说法
我也会这样婉转的表达
但是条件好的,就会直接说条件很好了~~
能够揪成团只能说明你社会化有一定的程度
但 只有这样而已
这和你是否是个很好的对象是两马子事
早餐店老板娘是希望你去消费才会叫你帅哥
或是 她真的觉得妳帅
你就知道你的市场在哪惹wwwwww
我不认识你,所以不知道你到底好不好
纵合评估项目有:
1. 脸
2. 身材
3. 健康
4. 家庭环境
5. 工作
6. 学历
7. 个性
8. 财力
9. 性癖
10. 生活习惯或生存技能&兴趣
大概就这些吧?
每个人标准不同
有些人只看$$
有些人只看脸
有些人只看多长或多粗 我指身高或体格
增加上面的项目分数,可以增加你的市场
老实说 与其安慰完全不认识的你
我选择建议你增加自己的优点和特点还比较实际
就跟选学校一样
分数不够是学校选你
分数够是你挑学校
男女都是,所以才要更充实自己
加油吧~~~~~~
不然就去拜月老吧?
抱歉还在学习英文
如果我有语意上表达错误的再跟我说 > <
努力做葛温柔善良的人