[抒发] lieferant

楼主: kittor   2017-12-12 21:34:46
真的觉得某些人活在中文为母语的环境,还看不懂
别人在写的,是听的理解和看的理解有差异吗?
不都是同一颗脑吗
作者: barbarian72 (barbarian72)   2017-12-12 21:48:00
同卵双胞胎都有不同处了 更何况不同人的脑 你理解没问题吧?
楼主: kittor   2017-12-12 21:50:00
不管同不同人,中文的语法,中文字就长得那样,不会因人而异
作者: barbarian72 (barbarian72)   2017-12-12 21:53:00
哈哈哈 你说这句就知道不用多说了 你开心就好
楼主: kittor   2017-12-12 21:55:00
还是只要注意我选的是抒发就好
作者: sabrina7418   2017-12-12 21:56:00
但你还是在公开板 如果不希望推文有你不想要的回应那应该写在自己的笔记上另外 如果觉得中文长那样就是那个意思 那就不会有"解读" 这两个字出现了P2开隐板也是满方便 可以试试 至少比较不会出现你不想看到的回应
作者: altecaux ( )   2017-12-12 21:58:00
蓝色窗帘的纷争而已
楼主: kittor   2017-12-12 22:01:00
没在指名道姓的话,就看看就好囉,反正总是有人对号入座的
作者: JinAnfield (Liverpool)   2017-12-12 22:20:00
语言天才的认知都和一般人不一样的!
楼主: kittor   2017-12-12 22:20:00
嘘 JinAnfield: 当然没有囉,我哪有这么厉害呢
作者: namis77 (Hakuna Matata)   2017-12-12 22:26:00
等待明年度的多莉重生

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com