各位大大好,最近工作有上新的制程
老师傅们一直讲‘拟哭幸~拟枯杏’
但是我察遍制造蓝图和元件LIST(都是英文)
就是找不到类似发音的东西,
请问各位前辈这个发音究竟是什么?
(我们常用的有螺栓、铆钉、快拆扣、螺钉、键)
谢谢各位大大,
发完文没多久就投产,然后开始加班,
然后就知道尼哭信是什么了,
它是组合件之间用来填充间隙的胶,
施工图的附注写Liquid seal
谢谢大家的帮忙
作者:
TESA (TESA)
2017-11-27 18:41:00你要往日文去找
老师傅是你最好的老师.他在你身边..就问阿.不要害羞!!以前不懂就拼命问.~
作者:
saram (saram)
2017-11-28 03:06:00叫他画出来.
作者: ivanlin630 (ivanlin) 2017-11-28 16:03:00
拟哭是肉 他可能想问晚餐要吃啥
作者:
F18E (超级大黄蜂)
2017-11-28 19:30:00好像歪楼了XD
作者: lOngKitty 2017-11-29 06:24:00
lip seal?
作者:
gnhjk (我听不懂)
2017-11-29 08:45:00在什么情况会说这句话??
作者: kakukoi 2017-11-29 10:17:00
会不会是linkage?
作者:
pcdog123 (PCDOG)
2017-11-29 11:27:00リングシール? Ring Seal?
作者:
JYUNJIE (惊讶的太阳饼)
2017-11-29 11:48:00KONEKUTA日语 连接器吧以前工作时,师傅对电子端子连接头都会这样说
作者:
Benbenyale (想讓è²é¯å›æ›´çˆ½â™¥)
2017-11-29 16:02:00局部减薄?
作者:
JYUNJIE (惊讶的太阳饼)
2017-11-29 16:50:00我看错 上面的话请忽略
作者: im296345 2017-12-02 10:18:00
我要猜会不会是固定销(若哭pin)