楼主:
y12544 (禾子可可)
2026-03-17 18:52:48来murmur一下
昨天看到threads冒出很多back number粉丝,我能理解大家很兴奋他们要来开唱,可能会有
人觉得我管太多,但我想说的是可以把他们的名字打对吗?
如果是英文大小写,或是back和number之间没有空格就算了,我知道在很兴奋的状态下,打
字会手抖或是着急的想分享自己的情绪,难免会有这种一时打错的状况发生,这我也有经验
。
但我比较不能接受的是,将团名翻译成中文这件事,像我有看到有人将他们的团名翻译成:
“过号”?
“背号”??
“过期号码”???
“过期编号”????
我不知道这些名称是从哪里来的,据我所知大概只有某国人才会把英文强制翻译成中文的习
惯,但拜托一下官方唯一名称就是“back number”,连影片他们也是说“我们是back numb
er ”,并没有说“我们是过号乐团”,拜托一下别再乱取名字了