※ 引述《y12544 (我看过沙漠下鲍鱼)》之铭言:
: 刚刚在加州Palo Alto的一家运动酒吧,发生了件我到现在心跳还超快的事...
: 隔壁几个穿连帽衫的工程师正大聊 AI。我英文普通,就在旁默默滑手机。突然,一个大胡
: 子盯着我笔电上的 TSMC 贴纸问:
: “Hey, is that from Taiwan?”
: 我尴尬点头。他竟直接站起来对全场大喊:
: “Guys! This guest is from the Silicon Shield!”
: 原本嘈杂的酒吧瞬间死寂。
: 老板关掉电视走出来,对我深深一鞠躬:
: “Without your country, the world would stop.”
: 接着,全场竟开始疯狂鼓掌,连后门司机都停下来拍手。角落一个台湾大叔顺势大吼:“TA
: IWAN NO. 1!” 外头路过的人也跟着起哄尖叫。
: 我尴尬到脸快烧起来,小声说:
: “We just make some chips...”
: 但看着这群外国工程师眼里的崇拜,我眼眶湿了。以前觉得台湾很小,但那一天...
: 我才发现,全人类的未来,都在为台湾心跳。
The sky is slowly turning bright,
(天色渐渐光 )
酒吧中不知道谁先起的头
together we lift up our song.
(咱就大声来唱着歌)
熟悉的旋律响起
Till rays of hope come shining down
(一直到希望的光线)
外面的路人也一句一句加进来唱
on every soul upon this island.
(照着岛屿每一个人)
虽然唱的语言不同
但我们心连着心
世界已经看见台湾
身为台湾人 真好