[闲聊] 毎日一つ文型N2わけがない

楼主: xxoo2266 (独りぼっち)   2025-09-24 12:27:36
わけがない 意思
~は考えられない / 绝対に~でない
这件事情是难以想像 ;不可能~
わけがない 接续
动词普通形
い形容词
な形容词(な)
名词+ の
わけがない 用法
“~はずがない”と言い换えが可能。
照道理来说,不应该~
“否定形 + わけがない”は二重否定になるので、“必ず~だ”と、强い确信の込もっ
た推量表现になる。
使用双重否定强调肯定的语气(表达强烈相信)
会话では“~わけない”という表现がよく使われる。
口语常省略助词“が”来使用
わけがない 例句
叱られた経験のない人间が、部下を叱れるわけがない。
(没有被责骂过的人,不可能责骂部下。)
こんなうるさい环境で集中なんてできるわけがない。
(在这样吵闹的环境中集中精力是不可能的。)
适当にやって成功できるわけがない。
(不可能随便做就能成功的。)
こんな歌が下手な彼女が歌手になれるわけがないんだ。
(像她唱得这么烂是无法成为歌手的。)
わけではない 意思
全部が~とは言えない
并非全都~;不一定;未必(部分否定)
わけではない 接续
普通形、ない形
********
わけではない 用法
部分否定の“~というものではない”と同じ意 味で使われる。
部分否定的概念,与“~というものではない”意思类似。
直前のことから当然予想されることを婉曲的に否 定するのにも用いられる。
用于婉转的否定,保留余地
わけではない 例句
中国での勤务経験があるが、中国语が流畅に话せるというわけではない。
(虽然有在中国工作的经验,但中文也未必流畅。)
热があるわけではなさそうだが、今日は休んだほうがいいよ。
(虽不算是发烧,但今天还是休假比较好。)
この商品を作るのは不可能なわけではないが、时间とコストがかかりますよ。
(这个商品也不是不能做,只是会花时间跟费用。)
アメリカに住めば、英语がペラペラになるというわけではない。
(住美国的话,英文也未必能说得很好。)
全文出自
https://reurl.cc/WOZQWD
以上
*****
ないわけがない 否定形
あんなに美人なんだから彼氏がい(ないわけがない)。
“はずがない”跟“わけがない”都能用来表示
“强烈的否定”,在大多数的情况下
两者也几乎都能互换。
细分的话
财 根拠に基づいた否定
: ある事実や状况を基にして、
论理的に“そうなるはずがない”と判断する际に使います。
财 客観的な推论
: 话し手が客観的な状况を分析し、
“~ということがあってはならない”
という强い否定の意见を述べます。
●“はずがない”是说话者基于某种根据,
而认为“某事件绝对不可能发生”。
●“わけがない”则单纯是“否定意见”,
这是很主观的想法,在没有任何根据的情况下也可以使用。
否定、部分否定
~はずがない
不可能..
~わけがない
不可能..
~とは限らない
未必..・不一定..
~ないことはない・ないこともない
也不是不..
~というものではない
并非・并不是
~っこない 话の言叶
こんな 分厚い本、一晩で読めっこない
で読める分けがないよ。
无论わけがない 或是 はずがない
其 口语形式皆为
动词ます形+ っこない

第三类动词 する动词 无法使用此 形式
わけがない+じゃない 下降语调
子供も生まれたばかりだし、车のローンもまだ残ってるし、
住宅ローンを払える(+わけがない+じゃない)。
もう少し様子を见よう。
●●●●
~はずがない
不可能
~はずない 口语
●●●●●
动词 普通形 + はずがない
い形 + はずがない
な形 な + はずがない
名词 の / である + はずがない
●●●●●
あんなまずい料理が 食べられる+ はずがない。
动词
マレーシアが今、寒い +はずがない
い形
彼はいつも忙しそうに仕事をしているので、暇な+はずがない。
な形
え..・どうして闭まってるの。
コンピにが休み+のは+はずがないよ。
名词
彼は目が青いし、髪はブロンドだし、日本人+のは+はずがない。
名词
https://reurl.cc/89ZMLg
出处
●●●●●●●
https://reurl.cc/89ZMLg
【“わけ”系列-わけ、わけわけではない、わけがない、わけにはいかない】

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com