※ 引述 《Haruna795682 (西连寺春菜之犬)》 之铭言:
:
:
: 就是一个东拼西凑大杂烩不太完整的语言
:
: 1. 首先同音字超多
: とる 就有 取る 摂る 采る 捕る 有的没的
: 然后基本上都是靠汉字来补足差异
:
: 2. 讲到汉字 日文也是少数那种有很多不同型态的字拼凑的语言,例如中文就全汉字,英
: 文全拉丁,哪有像日文这种一下片假一下平假,然后插汉字在里面的,汉字还可以有不同
: 唸法
:
: 3. 一堆字是外来语,同一个体系的字还会混杂和语外来语,例如颜色:青い、茶色、オ
: レンジ,这都是个啥==
:
: 4. 基本上大部分的东西都是后来慢慢加上去,然后越混越杂没办法往回相容,最后就全
: 部乱拼在一起的感觉==
:
: 我觉得基本原因是日文的文字是很晚才发展的,还有日本本来就是在唐朝时期借点汉文化
日语太弱势了吧
撑死一亿多人用
还不知道有没有德语人多
德语至少还和英文很像
你日文还要学汉字
对白人来说简直要命
更不用说以前二刺猿在欧美接近路边一条
只能说太为难你齁白女了