[BGD] 香港人分不出冷藏冷冻?

楼主: zs111 (花椰菜怪物)   2025-05-22 14:05:02
https://www.threads.com/@r1.stretching/post/DJ6sacRhv_L
冻的古文没有冻结的意思吗?
有没有中文系
作者: bmtuspd276b (这啥)   2025-05-22 14:08:00
应该是有的吧 日文こおる汉字是用冻る
作者: nozomizo (希霙)   2025-05-22 14:09:00
港仔就很欢
楼主: zs111 (花椰菜怪物)   2025-05-22 14:09:00
有人说十几年都分不出来也是满神奇的
作者: bmtuspd276b (这啥)   2025-05-22 14:09:00
就广东话这个字用法比较特别 大概是广东天气热到东西很难结冻?
作者: snocia (雪夏)   2025-05-22 14:14:00
查了一下台语字典的冻,白话音的意思就和广东话一样,但有文读音,意思是结冰
作者: bmtuspd276b (这啥)   2025-05-22 14:15:00
https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/5719/不清楚这里"遇冷凝结"包不包含结冰好吧 看来好像没有
作者: snocia (雪夏)   2025-05-22 14:17:00
所以就是广东话把本来的意思丢掉了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com