楼主:
CurePrism (ふわりひろがる优しい光)
2025-05-13 20:00:52※ 引述《Exmax1999 (两千)》之铭言
: 发现日本人真的很讨厌说〇〇でも、、、以前在画塾的时候因为会说でも被老师骂过好多
次
: ,现在在学校说でも老师也很生气。中文的语境下我想表达的是不过。。但是日语我一说
就
: 变成でも了,我说日语的日常口癖还有なんか、え, 感觉都是日本人特别讨厌的口癖,完
了
: 。 可是说第二言语真的很难说到像第一言语那么精确,所以真的会造成很多误会。就类
似
: 于英文圈里面you are interesting 带有阴阳怪气意味一样。 在外留学总是会遇到各种
各
: 样的难题,真心不容易。
: 我打台巴纳吉都说 それでも! それでも!
: 看他说的很爽捏
确实
上次朋友在说我这种人什么的
太负面了
我只好轻声提醒他不要这样说自己