双版本
https://youtu.be/HKEPoo4CkpA?si=2AL9PAOhksXyqOw3
https://youtu.be/iInWBFNQ9JA?si=W4HsDyxqrKGFmbBc
强く固く结んだ胸のおく
紧紧系结在胸口深处的情感
解いたのは むじゃきな风のしわざ
被解开 是天真无邪的风儿所为
まっすぐ顽张るだけじゃない
不只是笔直努力向前
楽しいこと见つけたら
当找到快乐之事时
もっと高く飞べるから
便能飞得更高
一绪にいたいとくり返す
一遍又一遍地说著“想一直在一起”
君の涙 染め上げたオレンジ
你的泪水 染成鲜艳的橙色
强がりに隠した おそろいの気持ち
逞强隐藏的 是我们相同的心意
急展开 めくるめく今も
急速展开 如今依然流转变化
成长 たしかな日々も
成长 是确实度过的每一天
不器用に愿いを叶えていけるの
即使笨拙 也能让愿望实现
信じあう心は言叶を超える
彼此信赖的心意 超越言语
つないだ手のひらの魔法
如同紧握的手心中的魔法
际限なく広がる景色
让眼前的景色无限宽广
発见 世界の不思议
发现 世界的不可思议
満面はじける おなじ笑颜
满溢而出的 是相同的笑容
憧れを手にして
将憧憬握在手中
どこへだって行ける
无论去哪里都能前行
いつだってそばに君がいるなら
只要 你一直在我身旁
重く深く闭ざした胸のおく
沉重而深深封闭的内心深处
溶かしたのは 惜しみない光の雨
将其融化的 是无私洒落的光之雨
大切な谁か守るため
是为了守护最重要的人
出来ることを探したら
如果寻找能够做到的事情
一歩 近づけるから
就能向前迈进一步
一绪じゃなきゃイヤだと叫ぶ
大声呐喊“不在一起就不行!”
君の声は降り注ぐオレンジ
你的声音如橙色光芒倾泻而下
私が私を好きになれる场所
让我能喜欢上自己的地方
精一杯 伸ばした指で
用全力伸出的手指
ぴったり 触れ合う頬で
紧紧相触的脸颊
运命の出会いと分かったの
明白了这是命运的邂逅
ふいに迷う时も试される日も
即使是偶然迷茫或遭受考验的日子
いつだってそばに君がいたなら
只要你一直在我身旁
ひとり漂う闇の中
独自徬徨于黑暗之中
なんて无力なんだろう 私
我怎么会如此无力呢
ふっと浮かぶ オレンジの君
你那橙色的身影悄然浮现
その両手で导いて
用你的双手引领我前行
急展开 めくるめく今も
如今依旧急速展开 变化万千
成长 たしかな日々も
成长的每一天 都如此确实
不器用に愿いを叶えていけるの
即使笨拙 也能让愿望实现
信じあう心は言叶を超える
彼此信赖的心意 超越言语
つないだ手のひらの魔法
如同紧握的手心中的魔法
际限なく 広がる景色
无限延展开来的景色
発见 世界の不思议
发现这世界的奇蹟
満面はじける おなじ笑颜
绽放满溢的 相同笑容
憧れを手にして
将憧憬握在手中
どこへだって行ける
无论去哪里都能前行
いつだってそばに 君がいるなら
只要你一直在我身旁
そう いつだって そばにいる
是的 我永远都在你身边
いつだって 君がいる
因为 你永远都在我身边
オレンジア真的好有料
最近一直听
下次YT recap就会上榜了