※ 引述《Exmax1999 (两千)》之铭言:
: ※ 引述 《pareru》 之铭言:
: : 上上周在福冈机场托运行李时,
: : 是一位日本严肃地勤姐姐帮忙服务,
: : 但当她看到我的贴纸后突然大笑并说:
: : “哈哈哈!一级棒爹斯!哈哈哈”
: : https://i.imgur.com/lYUUAAw.jpg
: 脆的白痴文传到推特上热议了
: https://x.com/freeall_protest/status/1875872581649383657?s=46
: 517万查看 还真多
: 底下留言虽然有酸言酸语
: 整体还是挺正面的
大师
问一下
我看有人说她整篇文都是幻想的
日本人根本不会说一级棒爹斯
只有台湾人会把“一番です”当作“好棒棒”在用耶。
如果工作人员跟你说“一番です”,意思是你是第一个,是顺序,跟称赞无关。
脆友贴的截图“你是最棒的あなたが一番です”也不太可能出现在接客对话上。
あなたが一番です、对家人朋友情侣说“对我来说你最重要”。工作人员跟客人说你最重
要干嘛?或是日本工作人员要多不礼貌才会把成年客人当小孩哄说你是第一名?
真假