[闲聊] → erimow: 我相信你才是真棒槌

楼主: MrTaxes (得粥加汤)   2024-08-29 15:56:42
→ erimow: 我相信你才是真棒槌
这句话看起来可以有两种解读...
第一种:如果我相信你,我就是棒槌。
第二种:我相信你就是那个真正的棒槌。
这是中文的有趣之处~
不过说到婉转表达这件事情,其实是一门技巧,
就是让对方不会感到压力,有被指责的感觉。
或许可以先先放下心中的棒槌。
再用一种体贴轻柔的善意让对方你想表达的,
就会变得委婉而自然。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com