少し见上げた空 出来过ぎた日常
稍微抬头看着天空 太常这么做的日常生活
背を向ける度に 呟くだけ
每次背对着的时候 只有低语着
どこに行けばいいの? そんな颜してる君と
去哪好呢? 与露出这样表情的你
路地里の阴 时计の针が
小巷子的阴暗处 时钟的针
止まった时间を 涂り替えて
重新替换掉停止的时间
差し延べた両手 噛み合わないパズルを
伸出双手 舍弃掉无法吻合的谜题
置き去りにしてた 二人出会うまで
直到两人相会为止
失くしてた何か 最后のかけらを
失去的事物 最后的碎片
取り戻して
全部取回吧
いつか忘れていた 远い日の记忆
不知是什么时候忘记了 遥远的回忆
心の片隅 重ねたなら
如果心中的角落 可以重合的话
懐かしい景色 口癖だけは そのまま
怀念的景色 只有语癖 保持着
戸惑うように 瞳を伏せて
像困扰著一样 垂下目光
立ち止まらないで 追いかけて
不要就这么停下来 追上去
交わした言叶は カタチに出来ないけど
交谈过的词语 虽然无法形成形体
もどかしい気持ち 想いを伝えて
焦急不已的心情 把想法传达过去
降りしきる雨と 肩を并べてく
在大雨之下 并肩走着
こんなふうに
像现在这样
风の行方なら 君が知っている 新しい始まり
你知道风的去向 这是崭新的开始
差し延べた両手 噛み合わないパズルを
伸出双手 舍弃的无法吻合的谜题
置き去りにしてた 二人出会うまで
直到两人相会为止
失くしてた何か 最后のかけらを
失去的事物 最后的碎片
取り戻して 歩きだそう
全部取回吧 走出去吧!
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com