https://youtu.be/izlKehxIEcA
涙の中にかすかな灯りがともったら
若是在泪滴中能点起一丝明亮
君の目の前であたためてた事话すのさ
就在你的眼前说说温暖人心的事吧
それでも仆等の声が干いてゆくだけなら
即使如此 我们的声音若只是干哑消逝
朝が来るまでせめて谁かと歌いたいんだ
在早晨来临前 至少想要为了某人而唱
昨日のあなたが伪(うそ)だと言うなら
若是说昨天的你是谎言
昨日の景色を舍てちまうだけだ
只要把昨日的景色舍弃便行
新しい日々をつなぐのは
将新的日子相连在一起的
新しい君と仆なのさ
是新的你与我啊
仆等なぜか确かめ合う
我们不由自主相互确认
世界じゃそれを爱と呼ぶんだぜ
世界就把这称作爱啊
心の声をつなぐのが これ程怖いモノだとは
将心声连结起来 竟是如此令人却步
君と仆が声を合わす
你与我的声音相附和
今までの过去なんてなかったかのように
像要舍弃至今为止的过去种种般
歌い出すんだ
放声歌唱吧
仆等はいずれ谁かを疑っちまうから
我们终究会怀疑其他人
せめて今だけ美しい歌を歌うのさ
因此至少现在要唱出美好的歌
悲しい言叶では オーイェ
悲伤的话语是 喔耶
何も変わらないんだぜ
不会改变任何事的
奴らが何をしたっていうんだ
他们什么都做不到啊
昨日のアナタが里切りの人なら
昨天的你若是背叛者
昨日の景色を忘れちまうだけだ
只要忘记昨日的景色便行
新しい日々を変えるのは
改变新的每一天
いじらしい程の爱なのさ
靠的是这扎人的爱
仆等それを确かめ合う
我们互相确认这件事
世界じゃそれも爱と呼ぶんだぜ
世界就把这称作爱啊
心の声をつなぐのが これ程怖いモノだとは
将心声连结起来 竟是如此令人却步
仆等なぜか声を合わす
我们不由自主和声
今までの过去なんてなかったかのように
像要舍弃至今为止的过去种种般
歌い出すんだぜ
放声歌唱吧
爱と平和! 爱と平和!爱と平和!
爱与和平 爱与和平 爱与和平
悲しみで花が咲くものか!
悲伤可无法让花朵绽放啊!
新しい日々の仆达は 高なる予感がしてるのさ
新的日子 我们有着高昂的预感
君と仆が梦を叫ぶ
你与我共同呼喊著梦想
世界はそれを待っているんだぜ
世界就在等待此刻
あなたのために歌うのが
为了你而歌唱
これ程怖いモノだとは
竟是如此令人却步
だけど仆等确かめ合う
但我们仍互相确认
今までの过去なんてなかったかのように
将至今为止的过去种种舍弃般
悲しみの夜なんてなかったかのように
将悲伤的夜晚舍去般
歌い出すんだぜ
放声歌唱吧
世界じゃそれを爱と呼ぶんだぜ
世界就把这称作爱啊
Love and peace!
Love and peace!
Love and peace!
Love and peace!
Love and peace!