https://i.imgur.com/ZDqdNKK.jpg
其实蛮有趣
以前觉得德文文法很严谨
学法文才懂那才是个硬
说话黏爆
听久会觉得其他语言像好的炒饭
粒粒分明
只有你法国人跟麻糬一样
拉丝分不开
日文好爱去头去尾
难怪这么容易被通灵
学到最后发现中文最难
没啥逻辑
谐音梗又超多
好险生在台湾 不用花时间学捏
作者:
F16V (Manners maketh man.)
2023-10-21 23:47:00姆咪Bonjour
作者:
Feverist (坐北回铁路去恒春)
2023-10-22 00:10:00你的清单怎么跟我一模一样不过我觉得法文跟德文 和英文一比又还好了 多了性别少掉时态 而且德文给我很强烈的实用主义的感觉 介系词跟法文一比就少很多顺便吐槽 Frühstück 德国人到底多爱吃早餐 爱吃到专门一个动词来描述它
作者:
Feverist (坐北回铁路去恒春)
2023-10-22 00:15:00我个人的看法啦当一个语言可以尽可能精简“非意义”的部分的时候 语言的意义密度不就上升了吗
作者:
Feverist (坐北回铁路去恒春)
2023-10-22 00:24:00也没错啦 而且第二个动词踢到句尾有的时候很反人类可能我学的还不够多
没有 我德语也只学了一点皮毛 法语是完全不懂得学学法语看是不是真的介系词很多
作者:
Feverist (坐北回铁路去恒春)
2023-10-22 00:32:00出现的频率吧 而且法语有的时候讨厌是它形容词会套娃偶尔再把副词嘎进来 哇 妙不可言