https://cnn.it/3NT55rJ
The decision, published in The Lancet Oncology, placed aspartame in the same cat
egory as red meat and extremely hot drinks over 149 degrees Fahrenheit — meanin
g the science was not as conclusive as it is for benzene, asbestos, diesel engin
e fuel, tobacco and outdoor air pollution, all known carcinogens.
这段是在说啥
阿斯巴甜跟149华氏以上的饮料和红肉有一样致癌性?
那还有什么能吃的
太苦了