PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
Re: [闲聊] 嘘 laptic: 有胆就在还有人讨论时,嘘到
楼主:
TNPSCG
(TNP)
2023-06-08 13:33:15
※ 引述《UnicornFugu (独角河豚)》之铭言:
: 有一说一
: 像马来人一样三年间不中断的发直播文
: 我个人是很佩服的==
: 在下从马来人手上偷过两次直播串
: #1ZBOdo5k (C_Chat)
: #1a5MtXLy (C_Chat)
: 真的是贴一个连结就懒了
: ==
: 马来人
: 我的直播串超人
:
是说
我一直有个印象是讲说
马来人的麦加串是整篇复制贴上的东西
复制的来源到底是什么阿 还有那些奇怪的中文翻译
没记错的话应该是毒物王讲的
作者:
LabMumi
(实验室姆咪)
2023-06-08 13:34:00
奇怪的翻译是马来人加的 有时候游戏还会搞错
楼主:
TNPSCG
(TNP)
2023-06-08 13:35:00
那那个含时间格式的标题和网址是怎么复制来的
作者:
UnicornFugu
(独角河豚)
2023-06-08 13:36:00
https://schedule.hololive.tv/
马来人自己手打的 我很佩服他
楼主:
TNPSCG
(TNP)
2023-06-08 13:37:00
这我知道但是没标题阿 所以要一篇一篇进去复制标题喔?
作者:
UnicornFugu
(独角河豚)
2023-06-08 13:39:00
对ㄚ 那些都他自己翻译的
作者:
nh507121
(特)
2023-06-08 13:42:00
他自己翻的阿 有的游戏名称明明有正版中文翻译他还硬要自己翻
楼主:
TNPSCG
(TNP)
2023-06-08 13:44:00
那标题也是网址一个一个点进去复制的喔?
作者:
rp20031219
(Tim87)
2023-06-08 13:44:00
常羡人间琢玉郎。天教分付点酥娘。懂?
楼主:
TNPSCG
(TNP)
2023-06-08 13:45:00
我以为有什么网站会直接列好全标题和时间 不用一个一个点
继续阅读
Re: [闲聊] 嘘 laptic: 有胆就在还有人讨论时,嘘到
pttfatman
[姆咪] 无神 09
umi0912umi
[闲聊] 边版D4帮职业调查
scps920113
[拉面] 仙台くろく
UsadaPegora
[铁道] 窝操 恩公都是假的
wu10200512
[姆咪] 原来今天早上
QPileda
Re: [姆咪] 你板人都给我进来
wwndbk
[姆咪] kp4进来一下
owen410
[闲聊] 电池会用到没电才换吗?
xowehg98
[闲聊] 同事把迅龙留给我
rp20031219
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com