楼主:
AllinPM (人参很苦PM很甜)
2022-09-10 05:31:09绞首浪漫派 人间失格。零崎人识
“梦想没那么容易实现的。”
“那当然了,就连咱们都没办法与现实为敌。”
“你的意思是,希望都是难以实现的吗?”
“不过难以实现的并非都是希望”
──这是我跟零崎的一个片段。
某次对话的零星部份。
倘若不是我这种戏言分子,而是对这世界本身抱持疑问的人,或多或少都会有过类似的经
验吧?并非那种廉价的感同身受,卑鄙的赞同意识,或者如奇蹟般随处可见的同步性(s-
ynchronicity),而是“事情本是如此”这种意味与概念前身的问题镜面领域。
现实感根本是虚无,必然性根本是失落,理论式根本是零碎,净化根本是滑稽,整合根本
是水泡,伏线根本是单字,解决根本是幻想,说服力根本是涓滴,常识根本是空洞,关联
根本无形无影,世界规则根本没有一条,最重要的是──浪漫根本就不存在。
话虽如此,并非“什么都没有”实在可喜可贺。堪称是教人悲哀、令人怜悯、让人铭心刻
骨的喜剧。
原以为是不可触及的异常。一思索“水面彼端”的零崎时,只能如是想。要是不这么认为
,将那个“人间失格”转换语言的行为终究毫无意义;然而,无论转换的结果是什么,对
零崎本身又有何意义呢?正如我这个戏言分子全然不具任何意义,局外人想对那个杀人鬼
抱持任何想法,就思考统合而言,既已是标准的错误答案。基本上,那种感觉又该如何说
明呢?彷佛跟自己面对面,仿佛跟自己互相交谈,那种非常奇妙、过于正统的重点故事。
对。
所以,原本应是不可能发生的邂逅。
那大概就是原初体验(experience originaire)。
初次听见的词汇。
堪称为起源的记录。
应喻为追忆的过去。
与本源同位置、同方向的向量。
宛如日常的前身。
宛如镜子的反射。
总之,我认为很相似。
我和他就像无须证明的全等图形(congruent figures)。而我们对此亦有所自觉。
....
真的很会絮絮叨叨...