: 刚才在西洽说
: 有个翻译肚子被揍一拳又看到有人问是什么梗
你水管上常看到的那个B.C.和tony以前都会在joke板发他们的翻译作品
当时好像是tony在fb上预告说自己要翻某部影片,结果B.C.也翻了同一部影片
tony就有点不满地说他已经翻好了,只是要隔天才能用公司网络上传
后来又说翻译被抢感觉像是肚子被揍了一拳
原本这件事还没什么起火
是隔天那个会翻电影老实说的SetsunaLeo说,像这种大家都固定翻某部作品的时候要先尊
重前辈,不要在还没知会的前提下去翻别人的作品
"气到发抖"和"发这篇文之前有和我报备吗"这两句话就被大家当梗用了
结果隔了这么多年,这种行为又在vtb烤肉仔的身上看到ㄏㄏ