Re: [瓦特] 不仲前辈

楼主: deathslipkno (Soloist)   2022-03-23 15:44:28
※ 引述《deathslipkno (死结)》之铭言:
: 咪酱偷臭沉迷牛郎
: 带土退追咪酱
: 明明年纪比较小却是前辈
: FPS很强
: 实锤了吧?
推 shaomi: 有吗 我怎么看成咪酱在公司被谣言讲去牛郎,这跟马自立无 03/23 15:39
→ shaomi: 关吧@@ 03/23 15:39
虽然日本人讲话主词不明确是常态
但她不明确的程度还在这之上
彼方我说
以前边板有人造谣
某个板友养了一群母狗
请问是表示
我养了一群母狗
我造谣
我影射有人造谣
我影射有人养了一群母狗
都几?
作者: amsmsk (449)   2022-03-23 15:45:00
尊!
作者: walter741225 (瓦特)   2022-03-23 15:45:00
简单的说就是打哑弹出来带风向
作者: Arigatosam (Arrivederci)   2022-03-23 15:46:00
这种连自己母语都讲不好的还一堆讨论难怪马来人豹纹那么多
作者: Ceelo (hakkaman)   2022-03-23 15:47:00
你影射有人造谣ㄚ 彼方说
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2022-03-23 15:47:00
你就是尊
作者: KusadaPekora (草田ぺこら)   2022-03-23 15:53:00
作者: windowsill (蓝冬海)   2022-03-23 15:55:00
那母狗里也有国母吗 没事我就问问
作者: waitan (微糖儿>////<)   2022-03-23 16:01:00
尊!
作者: shaomi (kerker)   2022-03-23 16:42:00
皇城有人翻译了 你去看看 主词都是说自己,没扯马自立
作者: DaBouSer (射爆)   2022-03-23 16:46:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com