[瓦特] 所以咪酱那篇

楼主: d125383957 (不可信任)   2022-03-23 15:12:10
我看到两种翻译
1. 咪酱以前在公司被人造谣沉迷牛郎
2. 咪酱以前在公司被人说她造谣同事沉迷牛郎
有没有日文大师说一下到底是哪个?
都几?
作者: tommy72392 (Wyatt)   2022-03-23 15:13:00
删推精障的话比KRKR还没信用
作者: CP3isgood (3345678)   2022-03-23 15:14:00
1
作者: a1234555 (肉宝宝)   2022-03-23 15:15:00
作者: as3366700 (Evan)   2022-03-23 15:16:00
可是搭配这篇看 好像又是1https://i.imgur.com/eXCXuTj.jpg
作者: dreeqwens (死四子)   2022-03-23 15:17:00
你还少一个,说以前公司有人造谣别人沉迷牛郎店
作者: as3366700 (Evan)   2022-03-23 15:18:00
话说现在有分歧的是 被传沉迷牛郎的到底是咪酱还是第三
作者: Ceelo (hakkaman)   2022-03-23 15:18:00
是日文很难翻 还是精障很难懂ㄚ
作者: dreeqwens (死四子)   2022-03-23 15:19:00
好像有人说咪酱那篇没写主词,变得超难翻
作者: ss218 (大青花鱼)   2022-03-23 15:24:00
我记得有被八卦过沉迷牛郎的是重力使
作者: simpleclean (million )   2022-03-23 15:36:00
不会难翻 是太多N87想蹭话题所以乱翻..这些87把自己乱翻的东西到处散布才会造成混乱
作者: koiiro   2022-03-23 15:52:00
没考174不敢说话
作者: walter741225 (瓦特)   2022-03-23 15:55:00
结论:请当事人把话讲清楚

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com