Re: [对话] kopune请进

楼主: Exmax1999 (两千)   2022-02-16 13:44:45
※ 引述《apple455020 (SuicideCause)》之铭言:
: 你好
: 我之前看到你说会酸你翻译的人只有我
: 所以看到说你翻错的都是我分身
: 我觉得很难过
: 我没有酸你的意思 请不要误会
: 只是纯粹喷你翻错而已
: 意识流翻译还可以翻到有优越感
: 我知道边版都要含你懒叫 小圈圈互舔很爽
: 可是你不能这样吧==对ㄚ
: 贵为尊者 不能跟马来人一样不知羞耻
: 翻错都自誉翻对
: 没有恶意 纯粹只是先确认一下
: 之后比较好对话
:
渍鲨哥ㄚ
我想K尊! 的意思是 会"酸"他翻译的只有你
要不然就我所知 光是会指正他翻错的除了我外就至少有雨婶
我的话不会"酸" 就正常说这边翻错 怎样翻可能更好
雨婶我不太清楚指正风格 可能直接嘲笑之类
所以K尊是以经验法则推断 会用那种风格纠正他超译的只有你
而不是翻错自誉翻对
希望你能理解
作者: stupider45 (愚者)   2022-02-16 13:45:00
他就在打嘴砲而已…
作者: tomuy (咖啡中毒)   2022-02-16 13:45:00
不愧是k尊第子
作者: apple455020 (SuicideCause)   2022-02-16 13:53:00
我看到他这样说那个m开头的id 就觉得很妙ㄚ 凭什么污辱那个人是我?? 会酸他翻译的应该不只我吧[来源请求] 被边版吹捧到超译也有优越感 反对即异端邪说 ㄏ
作者: osopopototo (樱巫女的马桶)   2022-02-16 14:00:00
来源请求 这也有维基
楼主: Exmax1999 (两千)   2022-02-16 14:03:00
所以那是你ㄇ
作者: apple455020 (SuicideCause)   2022-02-16 14:35:00
不是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com