楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:45:00有点不想烤了
要找自己听懂又有趣的片段太难了
有些片段很有趣
剪下来的时候觉得自己听得懂对话大概的方向
但是实际要翻译的时候才会注意到其实很多细节自己都没听懂
有些则是讲的话好像不是很重要
但是自己完全听不懂就觉得很废
像这个https://youtu.be/pDMWW9xxfEk
整片只有中间一个单字跟最后有两句话
然后我全部都不懂
中间的えぐい也是来你板问了才知道
最后两句话我感觉像
"因为没有人跟着我 我要打侧面也可以"
虽然这一片好像不用翻也可以上就是了
烤肉好难
日文好难
哭了
作者:
SuicidePeko (string int = true;)
2021-12-22 20:45:00你可以剪好然后给我上字幕吗 利润我们七三分 你七我三
作者:
kitune (狐)
2021-12-22 20:46:00凡事起头难
作者:
chuchu000 (chuchu000)
2021-12-22 20:46:00笑惹 感觉有点快捏
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:46:00我听的能力比看的能力还好 我现在的日文能力都是看动画跟VT来的
作者:
r5588801 (etrava0224)
2021-12-22 20:46:00加油
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:47:00阿听不懂就是我真的不知道这句话要表达的意思 看了也不懂只是有文字的话至少可以丢翻译 用听的要空耳猜字
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:48:00日文剪辑我都是看完就算了 我就是因为连日肉都没有才想烤
你可以翻出来 翻错了就会有人指正你 你就学会了对ㄚ
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:49:00我看到有烤肉翻译错到连我都听不出来的那种
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:50:00我都想沿着网络线爬过去揍他欸
作者:
a5WaGyu (缺钱吃和牛)
2021-12-22 20:50:00先别想那个 小紫紫要开会员了
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:52:00我有时候都觉得我自己有精神洁癖 这种我就觉得像偷肉了xD
另外 参考别人怎么翻比较顺 也很重要ㄚ 学习的过程
楼主:
ZooseWu (N5)
2021-12-22 20:54:00只要知道意思我觉得我都能翻得蛮流畅的好吧 这一片不要翻译了 反正重点就是看67笑到并鬼而已
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2021-12-22 20:57:00自己看大概看懂就好啦