Re: [瓦特] 肉烤好了

楼主: kerycheng (kk)   2021-12-18 23:17:17
刚忘记说了
我看到你把れん的名字翻成中文“连”
虽然没有说不行,不过提醒你一下Vspo粉超排斥看到中文译名= =
大概就和虹粉看到阿床一样的程度




我自己对中文译名倒是还好,没什么看法
如果是个"完全"不懂日文的人看到字幕出现
“うるは你现在排位多少”、“のあ前面有敌人”、“ひなの你现在身上有几颗大电”
那些人可能会满头问号
有个中文译名的话至少也能帮助了解
作者: HccrtZ (Violet)   2021-12-18 23:20:00
也蛮常看到有人是用英文的
作者: ZooseWu (N5)   2021-12-18 23:21:00
我原本都随便打得 我在想想看要怎么翻好了因为这篇原影片有直接看到名字 用日文或许就好了
作者: a5WaGyu (缺钱吃和牛)   2021-12-18 23:23:00
用日文应该还好 看不懂日文的大概都去看齁了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com