Re: [取暖] 这就是皇城的营运信吗

楼主: ParkChanWook (朴赞郁)   2021-12-14 17:37:02
※ 引述《ILoveMegumin (紫咲刻印虫)》之铭言:
: 皇城发文心法3条
: 1、不要回复底下的推文
: 2、非有必要 不要编辑文章
: 3、不要来边板取暖
: 这是我深耕皇城10年的经验
: 提供给新来的边板仔参考
刚刚看边板新人发翻译文 我觉得他的技巧...不要用高明好了,但用得满多的吧
他那写法可以把整篇文写得很圆滑
要我说的话 跟爱惠惠相比 1999在转折上投入的巧思比较多。
爱惠惠就“老子要来讨嘘囉!”1999这个翻法甚至我觉得比爱惠惠来得讨喜耶
1999的翻译文我刚刚大概看了5遍,我甚至觉得他翻译时故意在一些转折处
稍微慢个半拍 这看起来像个人即兴变化的同时 也争取到多一点嘘XD
不觉得他的翻法 有一点K尊那种感觉吗?
作者: amsmsk (449)   2020-12-14 17:37:00
靠北喔= =
作者: walter741225 (瓦特)   2021-12-14 17:39:00
靠杯
作者: sustainer123 (caster)   2021-12-14 17:41:00
阿吴体
作者: pttfatman (PTT肥宅king)   2021-12-14 17:42:00
笑死
作者: tomuy (咖啡中毒)   2021-12-14 17:44:00
他就k尊弟子
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   2021-12-14 17:49:00
笑了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com