单纯回应原文
【配信お休みのお知らせ】 突然の报告なのですが今朝任务中に意识を失ってしまって
救急车で病院に运ばれる事がありました。 お医者様の方からは失神との事だったので
すが、経过観察の为に今周任务をお休みする事になった为、配信の方も今周はお休み
させて顶きます。 度々のお休み本当にごめんなさい 今は点滴して食事も取れるほ
ど元気になったので安心してね…!! 来周のスケジュールは周末お伝えします
事出突然的报告,今天早上执行任务的时候失去意识被救护车送到医院,医生说是失神
了,为了留院观察本周的任务暂时休息,而直播的部分本周也暂时休息了十分抱歉,现
在打点滴了也可以进食请大家不用担心
依照内文来看,粉红狐只有提到她本周执行任务时昏倒 ,若是直接翻译成早上直播时昏
倒,是否是一种变相造谣 呢?姆咪是否有将内文刻意塑造成粉红狐今早有开直播 的假
象呢?
然而粉红虎早上是否有开直播,就如同薛丁格的直播间一样,不得而知了
※ 引述《LabMumi (LaborMumi)》之铭言
: 姆咪==
: 刚刚看到粉红忍狐在YT po文
: 大意是今天早上直播到一半昏倒
: 直接叫救护车送医院
: 太苦了==