[取暖] 女仆龙的托尔

楼主: tomuy (咖啡中毒)   2021-09-15 16:37:13
台湾青文竟然也是翻译朵露
靠背 什么烂翻译
之前特哥说朵露 在下还说盗版采用朵露
没想到官方也是翻朵露 那托尔到底哪来的
不应该质疑特哥的
作者: a1234555 (肉宝宝)   2021-09-15 16:38:00
青文就是喜欢乱翻阿 ,次代钢弹跟你翻恶魔钢弹
作者: LabMumi (实验室姆咪)   2021-09-15 16:39:00
质疑的当下就走错第一步了
楼主: tomuy (咖啡中毒)   2021-09-15 16:40:00
巴哈是翻托尔
作者: timsun105 (天冷反而不想睡)   2021-09-15 16:40:00
B站也是托尔
作者: justinchiao (甲洨斯汀)   2021-09-15 16:43:00
官方动画好像都是托尔
作者: walter741225 (瓦特)   2021-09-15 16:45:00
朵露比较可爱其实就是音译
作者: hulucat (呼噜猫)   2021-09-15 16:46:00
小林有说托尔的名字跟雷神(Thor)一样,托尔跟朵露选一个的话哪个很明显了吧
作者: walter741225 (瓦特)   2021-09-15 16:50:00
反正我会发漏巴哈用法就是毕竟那边宣传广度最广一开始纯粹是二选一选喜欢的还有危机百科
作者: YukihanaLami (lami snowflake)   2021-09-15 17:23:00
艾抖露

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com