※ 引述《laptic (静夜圣林彼岸花)》之铭言
: ※ 引述《leopika (莱奥˙波卡)》之铭言:
: : 抽油烟机那篇文
: : panasonic目前在台湾使用的注册名称明明是松下电器
: : 结果推文居然是讲国际牌
: : 皇城民到底有多老?
: 从新一代的使用者的角度来看,可能对某些品牌不太熟悉吧……
: (无奈)
: 正所谓“长江后浪推前浪、一代新人胜旧人”
: 而这些“前浪”,不是早已离开一段时日(不论另谋高就、专注学业等各类变故),
就是
: 不再常驻性活跃
: 这种心情,相信不管在谁的眼中,都能感受得到一样的繁杂。
: 但说起来,在没有正式变更注册商用名称的情况下,很少人会记得这些奇怪的品牌名
呢。
姆咪
这篇
姆咪看到的瞬间觉得完全不知道在供三洨
读马来人的中文跟当薛丁格的猫差不多
介于一个看得懂又看不懂的叠加态
马来文484又提升到一个新的高度了??
难不成是因为出现了能正常沟通的马来人
才让马来文瞬间进化吗?
有没有卦