[瓦特] 推特翻译人又吵起来了

楼主: kerycheng (kk)   2021-07-21 01:34:01
这几天推特翻译人又吵起来了
被公审的人是这位
https://i.imgur.com/2Lf24zB.jpg
已经改过一次名字和头像了,先前的名字叫“孙廷宇”头像是星姐的图片
自介写着“Vtuber翻译,日文系硕士,如果翻译有任何问题欢迎留言告诉我”这样(现在已改掉)
被公审原因是因为到各个Vtuber底下翻译推文,但是翻译准确度极差,推文十篇会有八、九篇错
刚开始别人在底下提醒错误,会说不小心看错马上更改
结果下一篇推文又翻错,开始被翻译人质疑到底会不会日文,翻译前有没有查过网络
某次翻译中之人被别的翻译人提醒说名字挂著“Vtuber翻译”最好不要翻译中之人的推文,要的话就是另外创帐号或是把“Vtuber翻译”拿掉
后来这个人咽不下这口气,气的跑去自己发投票问能不能翻译中之人
然后这个人说自己是日文系硕士,但是连偷瓦的早安语“おはやっぴー”都能翻成“早安yuppie”
https://i.imgur.com/kIFfd9s.jpg
https://i.imgur.com/nsmJbec.jpg
https://i.imgur.com/ieUx43D.jpg
https://i.imgur.com/E3RePME.jpg
https://i.imgur.com/fKUCEGB.jpg
https://i.imgur.com/jfxuFno.jpg
作者: zxcv070801 (远坂樱)   2021-07-21 01:35:00
翻译人那么多 毛多也是正常的
作者: messi5566 (没吸五六)   2021-07-21 01:35:00
宅圈装大佬又不是第一天发生了
作者: uegi (ㄩㄐ)   2021-07-21 01:35:00
还以为看VT的人都n1
作者: messi5566 (没吸五六)   2021-07-21 01:36:00
感觉还好ㄟ 大部分还嘴他游击什么的
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2021-07-21 01:38:00
翻译内斗喇 翻译本来就很容易翻错 改改就好
作者: Shisonin (紫蘇)   2021-07-21 01:39:00
有气到像肚子被人打了一拳吗?
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2021-07-21 01:39:00
有时候听错看错 都很常见 这也没什么改改就好的事
作者: handfox (handwolf)   2021-07-21 01:41:00
可是他挂著日文系硕士结果这种水准被骂活该吧
作者: walter741225 (瓦特)   2021-07-21 06:34:00
错误比例过高我是觉得会被怀疑是蓄意犯尤其是自己说自己是硕士三小的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com