[姆咪] 英文问题一则

楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:31:37
请问一下
你们会用 in the street还是 on the street
我看都有人用欸
怎么分==
作者: zxcv070801 (远坂樱)   2021-06-23 15:32:00
hid on bushhide
楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:33:00
no hide lah ==
作者: nh60211as   2021-06-23 15:35:00
心灵上跟物理上的差别,我乱讲的
作者: lopp54321010 (嘻嘻010)   2021-06-23 15:35:00
看用法ㄅ
楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:37:00
刚刚找一下,有人说是英美不同,有人说in包含的空间比较大
作者: lopp54321010 (嘻嘻010)   2021-06-23 15:38:00
空间ㄅ像gangster in the street就很能理解
楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:39:00
应该是空间
作者: lopp54321010 (嘻嘻010)   2021-06-23 15:39:00
gangster on the street是三小
楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:40:00
好像是,in the street和in the block包含的不只一个on the street好像就只是一条街
作者: jumisui (jumisui)   2021-06-23 15:52:00
你中文原意是什么?看你原意翻吧?
楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:53:00
没有中文欸,就是看文章有时会看到
作者: SecondRun (雨夜琴声)   2021-06-23 15:54:00
意思不太一样吧
作者: jumisui (jumisui)   2021-06-23 15:55:00
好,我还以为你要翻译,那就是那个他们说的那样
楼主: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-06-23 15:56:00
意思应该不一样我想中文就翻成在街上就好
作者: kronioel (鵝妹子英)   2021-06-23 17:59:00
我好像只有听过on the street

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com