PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
Re: [闲聊] hi 马来人 我们可以聊一下吗
楼主:
laptic
(无明)
2021-06-13 18:09:07
※ 引述《jumisui (老婶/老姨/老欧巴桑)》之铭言:
: hi 马来人 我们可以聊一下吗
: 我刚刚有查了,你们说马来语,原来也会说中文,那你们的官方文字是马来文字吗?
: 还是中文啊?
: 你们本身就会学很多语言是吗?
: 马来语
: 中文
: 英文
: 这样吗?
: 谢谢喔
就上述文字来看,的确是这样没错。
(在官方文书中,多数都是使用马来文,不过在特定情况下,也会提供英文译本)
另外顺带一提:
从小学开始,直到中五毕业为止,多数时间都在跟这三个语言一起走
不过在中学阶段,“华文”科(国内通常习惯的用词)就不是必修科目,而是选修科。
至于在印度裔族群方面
“淡米尔文”科跟“华文”科也是一样的处境。
作者:
F16V
(Manners maketh man.)
2021-06-13 18:10:00
印度文是不是满难学的
楼主:
laptic
(无明)
2021-06-13 18:11:00
没错,最困难的是在拼写方面
作者:
jumisui
(jumisui)
2021-06-13 18:12:00
是,我查的也是这样
https://i.imgur.com/fa3AlsK.jpg
所以不是你中文不好,是因为受到当马来西亚历史文化与社会环境的影响,所以马来西亚的中文文法、用语和我们这里惯用的文法、用语都产生差异了。这是没办法的事的。各地都会衍生出专属那地区的文化,你们也产生了专属于你们的中文文字的文化与用法,我觉得很棒,是很值得骄傲的事英文也分 英式英文和美式英文啊,各地的俚语也不同。总之,我觉得你很棒
作者:
h0103661
(路人喵)
2021-06-13 18:29:00
好厉害,我大学才会第三种语言
继续阅读
Re: [姆咪] 欧兔
qscxz
[圣女] 御园爱良还是处女吗
F16V
[闲聊] 来听AZKi和MaiR唱歌
SOSxSSS
Re: 最受不了粽子里面加什么
engelspfad
Re: 最受不了粽子里面加什么
leftavoid
Re: 最受不了粽子里面加什么
qscxz
Re: 最受不了粽子里面加什么
KumaKumaKu
Re: 最受不了粽子里面加什么
clubman
Re: 最受不了粽子里面加什么
ILoveMegumin
[闲聊] hi 马来人 我们可以聊一下吗
jumisui
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com