在知乎看过类似问题 代表支那人也喜欢取洋名
知乎的公认回答是
现代中文还没有比较适合的半正式称呼
日本人叫XX桑 洋人叫姓 都不会太怪
华人对隔壁同事叫X先生 妈的超怪
连名带姓太凶 只叫名字又太亲暱 (不过我现在其实都叫名字==
所以就洋名来洋名去惹
绝对不是什么文化自卑的关系
作者:
civilian (pearly)
2021-05-09 22:22:00娴娴先生
作者:
fnm525 (xxxxx)
2021-05-09 22:23:00教授先生
作者:
civilian (pearly)
2021-05-09 22:23:00你的名字好可爱 我好羡慕:(
作者:
kitune (狐)
2021-05-09 22:24:00我这边不是加个仔 就是取一字加个阿 台语工厂的好处就是一堆老人把你当细汉叫你也不觉得哪奇怪
作者:
civilian (pearly)
2021-05-09 22:24:00狐仔
作者:
scmono (摸诺)
2021-05-09 22:24:00我也觉得是这样 台语这种方式很不错
作者:
ZooseWu (N5)
2021-05-09 22:25:00华人传统没有公私分明这种事 怎么称呼就看私人关系多亲密
可是假如你是陈专员 不会叫旁边同事李专员 课长同理所以说是半正式称呼 在办公室叫的
不过欧美影集称呼亚裔都是用姓,“刘”、“陈”,可能对于自己感觉辨别不太够?嗯嗯,是没错