Re: [闲聊] 个人心中所思

楼主: laptic (无明)   2020-03-03 16:52:31
※ 引述《vincent81614 (迦勒底失业仔)》之铭言:
: 我朋友志愿是成为翻译专家 他看到这篇之后翻译给我看
: 想请各位帮小妹看看我朋友翻译的有没有准确><
: 翻译:
: 因为我可以在神魔贴文了, 而神魔很需要我, 所以我只好把我在西洽的重要工作-检举仔
: 暂时交接出去, 而且停止怪物弹珠的贴文
: 虽然我觉得怪物弹珠贴消息很需要我, 维持西洽的和谐也很需要我, 但我只能这么做了
: 可是神魔版好像还没认清我对他们的重要性, 那我也没办法完成我的重大任务了
: 以上。
我不想知道您的朋友
是否有准确翻译我昨晚发表之言辞
但既来之、则安之
这里,我想请您的朋友去翻译看
该当被检举之推文是否构成 4-11(讨论中华民国政治违规)好了?
文章代码(AID): #1TtKcBwL (C_ChatBM)
文章网址: https://www.ptt.cc/bbs/C_ChatBM/M.1574783371.A.E95.html
还要是依 #1TsNKhfw (C_Chat) 加重时期和非加重时期
这两种情形下喔
还有,单推“ハン・グォユィ”一词,是否有同等违反前述情形之疑虑
也希望可以代我传达,请他予以解答
以上。
作者: sos976431 (sos)   2020-03-03 16:55:00
对不起
作者: sysloljs (难取)   2020-03-03 16:55:00
问一下 他回那篇跟4-11那个案例有什么关联可以稍微简述一下吗
楼主: laptic (无明)   2020-03-03 16:57:00
既然他朋友称知翻译学,那他是否知道该段文字要表达的是?如果不看下方所有推文内容

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com