凑阿夸~爹斯!
是说 皇城台湾翻译圈看到夸这简称会爆气吗?
阿库娅就是阿库娅
是在夸三小 这种感觉
已经大家都在用了 应该还好吧我们是露西娅打成露西亚会血压升高
喔喔 你说那团喔那我也不知道 他们不让我进小圈圈:)然后就看他们87%都是五分钟以下的影片明显就是没几个人
能量有限无解最近在看MIKO仙贝 也觉得她的翻译群很多部落但看似没有整合 能量非常分散 短片一堆 全餐很少
大字幕组是指official吗? 老实说MIKO仙贝的也是状态微妙
miko和团长的叫三樱字幕组剩下所有holo都是时空字幕组我也不知道为什么会分成这样
我的意思是 同字幕组很多人会dd在不同v的组他们独立搞所以人手不足也是有可能的