[闲聊] 追忆のサンドグラス

楼主: stereopony (艾克希特)   2018-11-24 01:36:39
美希昨天生日今天来贴她的歌ㄅ
https://youtu.be/A3aHFApdkII
You can leave me, I miss you…
however there is no replay…
言叶が欲しい
爱の嗫きじゃなく
理屈で言いくるめて…“纳得”が欲しい
答えがでない“どうしたいの?”
揺らぐ选択肢はもう…ひとつなの?
我想要的是你的解释
而不是爱的耳语
用道理来说服我.....让我能够接受得了
没有得到答案“到底想做什么?”
摇摆的选项已经....只剩一个了吗?
もう一度名前を叫んでよ
振り向き 笑えるはずなの
ドアを闭める音で 返事をするなんてひどいね
星が尘になった
再一次呼喊我的名字吧
明明可以转过头来微笑的
用关上门的声音当作回答什么的太过分了
连星辰都化作尘云
“さよなら”は罚 “大好き”は罪
空白の记忆のほうが鲜明だなんて
“行かないで”千切れた涙
もっともっと约束を作りたかった
“再见了”是惩罚 “最喜欢了”是罪恶
居然连空白的记忆都还比较鲜明
“不要离开我”被撕裂的眼泪
明明还想做更多更多的约定的
You can leave me, I miss you…
however there is no replay…
求める心 行き场をなくしてく
伤は噛み合わない…すれ违う心
二人は独り
悲しみは溶けて
また一つになる…违う人と
渴求的心,已经没有了容身之处
无法重合的伤痕...擦身而过的心
两个人都是孤单一人
等到悲伤消融以后
又可以合为一体.....和不一样的人
横颜は あの顷と同じく
気持ちを浚っていくのに
“事実を受け入れて”
…なんて言うけど残酷だよ
冗谈じゃないわね
侧脸明明就像那个时候一样
却不带任何一丝感情
“接受事实吧”
....这样讲什么的实在太残酷了
别开玩笑了!
どうして泣くの 泣きたいのは仆
いつまでも 大切に想っていたいのに
どっちのせい どっちが悪い
意味もなくただ时を溃えたサンドグラス
你为什么要哭呢? 想哭的明明就是我吧!
明明一直都这么重视你的
到底是谁的问题? 到底是谁的错?
毫无意义地任凭时间飞逝而去的沙漏
贳っていた声 与えた爱も
覚えてる…こんなに覚えているのに
落ちる砂 戻したいのは
いつだって仆のほうだったみたいだ
不管是从你那得到的声音,还是给予你的爱
一直都记着....明明一直都这么记着的
失坠的沙粒,想要将它逆转的
似乎从头到尾其实一直都是我吧......
You can leave me, I miss you…
however there is no replay…
中文翻译取自专版kaoru31309的翻译
恩恩 我觉得这首还蛮不错的 希望mltd那边之后能上这首
今天房间就只剩我一个了耶 感觉其他人都回去投票了 学校的人晚上去吃饭的时候也变很
人了0.0
作者: dichenfong (S级英雄第一位 唬烂超人)   2018-11-24 01:49:00
你可以在其他人的枕头上留下你的味道
楼主: stereopony (艾克希特)   2018-11-24 02:03:00
恶心:(
作者: Shisonin (紫蘇)   2018-11-24 02:04:00
这首不错 美希在ML的个人曲

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com