→ isaswa: 反正我现在是习惯看到三星以下就根本不预览直接跳过11/17 01:53
有一个叫做风的工访什么的
每次都是半颗星
只能说
翻译组织间
也是
贵圈真乱R
作者:
isaswa (黒丸)
2017-11-17 01:53:00反正我现在是习惯看到三星以下就根本不预览直接跳过我都直接看日文 无感
作者:
isaswa (黒丸)
2018-11-17 01:56:00原文看习惯之后偶尔看到一些渣翻都会觉得很干==
作者:
isaswa (黒丸)
2018-11-17 01:56:00我进去都直接显示日文标题然后english全部筛掉我日文也烂烂的 至少看得懂句意的程度就够了我觉得看日文才有那种用词的味道跟一些捏他
好猛,我看得懂ohohohohohoh或者RRRRRRR这种状声词
作者:
isaswa (黒丸)
2018-11-17 01:58:00说实在我还觉得自己日文大概有五成是靠本子练起来的==有点文法基础的话慢慢磨文法其实读日文不难懂像我自己单字大概只有N4程度 但是平常靠刷推特跟看本子基本的口语日文大概都看得懂意思(自认)不会的单字就查查线上字典酱 还算过得去反正至少比看中文渣翻来的好==
作者:
isaswa (黒丸)
2018-11-17 02:02:00说实在我日文还是烂的跟渣一样 但是靠大量纯阅读下来累积了一些语感基本上读句子还过得去 其他就==就是那种我一堆N2的朋友都说我认真去考也能过N2但我很清楚我绝对连N3都没有的水准==