Re: [XD] 不小心误传3d模组给妈妈的结果

楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:02:54
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1539493880.A.779.html
开始了开始了
只要有人点火就会有某些ID会趁势追打
以下开放过译
作者: Sasamumu (⊙▽⊙)   2018-10-14 14:03:00
结仇狐QQ
作者: YouKnowMe (YouKnowMe)   2018-10-14 14:04:00
XDD 如雨后春笋冒出来
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:04:00
里面有些推文讲的是对的 有些也不这么正确 有兴趣的请点出
作者: purpleforest (紫悠林)   2018-10-14 14:05:00
你又乱翻啦
作者: tLuesuGi (上杉不识庵真光谦信)   2018-10-14 14:07:00
看起来还好啊 有人是直接看id嘘的吧XDD
作者: badend8769 (坏结局)   2018-10-14 14:08:00
有人呛你 快检举他==
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:08:00
我知道他们有些人很纠结某些语气 的确没翻的那么正确有几个都老面孔了 看到麻痺
作者: purpleforest (紫悠林)   2018-10-14 14:09:00
你可以不要翻 贴连结就好 大家都看得懂
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:10:00
不行 这样我就没有练习效果了
作者: FlowerNight (Flowering night)   2018-10-14 14:11:00
这ID不意外
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:11:00
反正那些ID留有印象就好 改天战字幕组的时候可以观察一下
作者: OAOb (dOAO)   2018-10-14 14:12:00
老妈口气没那么差啦 那段应该是比较遗憾的感觉ㄉ
作者: badend8769 (坏结局)   2018-10-14 14:12:00
楼上也大师?
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:13:00
宅宅很多N1你不知道吗
作者: walter741225 (瓦特)   2018-10-14 14:13:00
所以你真的翻错喔 = =
作者: OAOb (dOAO)   2018-10-14 14:13:00
我只看的懂汉字:(
作者: walter741225 (瓦特)   2018-10-14 14:14:00
你是故意翻错 还是真的以你的程度认知就是这样
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:14:00
真的有错啊 只是我觉得又没收钱干嘛回去修
作者: umi0912umi (UMI)   2018-10-14 14:14:00
我N87不翻译看不懂辣QQ
作者: hollande (心爱骑士来喔)   2018-10-14 14:15:00
打狐狐 打狐狐
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:15:00
怎么说 比较像是中文跟不上日文吧 后来看他们写我才想到可以这样翻 我坦白说以前开始就是这样在吸经验
作者: walter741225 (瓦特)   2018-10-14 14:16:00
是没有规定要修啦 就是看你愿不愿意修而已
作者: hollande (心爱骑士来喔)   2018-10-14 14:16:00
只贴日文后来也会被战
作者: tomuy (咖啡中毒)   2018-10-14 14:16:00
过译id
作者: badend8769 (坏结局)   2018-10-14 14:16:00
你的过译技能提升了吗 下次可以准确的不翻出正确中文
楼主: kitune (狐)   2018-10-14 14:18:00
敷衍技能提升吧 中文很流畅却有微妙的差异
作者: lovelyvv (vv)   2018-10-18 20:13:00
有事你扛 有钱你出 跟你妈吵架我要赢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com