急げ 行かなくちゃ 行かなくちゃ 昨日が追いかけてくる
快一点 再不前行的话再不前行的话 就会被昨天追赶上
逃げ出そう どこへだって どんな日々が见てみたい?
逃离吧 要逃往何方?期许著怎样的日子?
くたびれたならちょっとだけあたしに时间を预けてよ
疲惫不堪的时候 就稍微把时间寄放给我
キレイに色を涂り変えて返してあげる
我会漂亮地涂刷上色彩回送给你
やりたいことやったもん胜ち まだまだ足りないものがあるの
想要做的事情愿意做就会赢 就算远远有所不足
すべてが欲しいんだ もう邪魔しないでよ
我想要得到一切 别再阻碍我了
夜が明けるまでそこに居て 迎えにいくから
在黎明破晓之前 我都将在那边前往迎接
ヒザを抱えたきみを明けの空の向こうへと连れ出すよ
将紧抱着两膝的你 带往明亮天空的那端
魔法をかけよう さあ エスケープ
施加上魔法 来 脱出吧
急げ 行かなくちゃ 行かなくちゃ
快一点 再不前行的话 再不前行的话
昨日が追いかけてくる 逃げ出そう どこまでも
就会被昨天追赶上 逃离吧 不论逃往何方
おいで 怖いなら手を引くよ 明日を捕まえにいこう
来吧 若然害怕就伸出手 前去抓握明天
梦なら醒めないで そんな日々をあげるよ
是梦一场也不将醒来 如此的日子将交赠予你
悲しいことはちょっとだけ 楽しいことを集めていれば
悲伤的事情仅有一点 快乐的事集合起来的话
世界は変わるんだ きみの中だけでも
世界就会产生变化 纵然只是在你之中
あたしの道はあたしのもの きみの道はきみだけのもの
我的道路属于我的 你的道路也只属于你的
それでも交わったふたつの物语
即使这样也会相交的两个故事
内绪バナシを闻いてくれる? とっておきのヒミツを
要听听秘密的事情吗? 是相当不得了的秘密
きみの耳元で歌う 笑い飞ばしてくれたらいいな
在你的耳边歌唱 一笑而过真好呢
魔法をかけて さあ エスケープ
施加上魔法 来 脱出吧
急げ 行かなくちゃ 行かなくちゃ
快一点 再不前行的话 再不前行的话
夜に饮み込まれないように 光を探し出そう
不要被黑夜吞噬地探寻光芒吧
おいで 大丈夫 手招きして朝阳が呼んでいるから
来吧 没问题 挥着手的朝阳也在呼喊著
梦から抜け出して 梦のような世界へ
从梦中逃离而出 朝向梦一般的世界
One!!
Two~!!
ワンツースリー ワンツースリー
ONE TWO THREE ONE TWO THREE
急げ 行かなくちゃ 行かなくちゃ
快一点 再不前行的话 再不前行的话
昨日が追いかけてくる 逃げ出そう どこへ行こうか?
就会被昨天追赶上 逃离吧 逃去哪里好?
おいで 怖いなら手を引くよ
来吧 若然害怕就伸出手
明日を捕まえにいこう 梦じゃない 醒めないよ
前去抓握明天 并非梦一场 也不会醒来喔
たとえどこだってきみとなら
即使在何方 只要跟你一起
世界の果てでもいいよ だれもが羡むような
就算是世界尽头也可以 让旁人羡煞的
こんな日々を あんな日々を そんな日々を作ろう
这样的日子 那样的日子 那么样的日子 来创造吧