[[email protected]] 自分[email protected]

楼主: dragon327 (mumidragon)   2018-07-25 00:01:32
765 ALL STARS
昨日までの生き方を 否定するだけじゃなくて
并不是否定到昨天为止的生活方式
これから进む道が见えてきた
而是看见了向前迈进的道路
弱いだけの女より 我慢とか背伸びしても
与其做个弱小的女生 不如咬牙挺直腰杆
カッコつけた自分が 好きだから
因为我还是喜欢坚决的自己
今すぐ 心のドアちょっと开いて 旅に出てみたい気分
现在开始 心扉略微打开了一点
ぼやぼやしてると 大切なチャンス 逃してしまいそう
是在原地发呆的话 重要的机会 就会溜走了呢
辉いたステージに立てば 最高の気分を味わえる
只要站在耀眼的舞台上 就能尝到最棒的感觉
すべてが报われる瞬间 いつまでも続け
所有付出得到回报的瞬间 一直持续著
梦なら覚めないでいて
如果这是梦的话请不要让我醒来
大空を飞ぶ鸟のように 翼を広げて羽ばたきたい
就像在广大天空飞翔的鸟儿一样 绽开自己的羽翼振翅
どんなに远くても行こう 憧れの世界
无论前路多么遥远 我仍会行向我所憧憬的世界
梦だけでは终わらせたくない
只有梦想不会从我心中消失
暗い中歩くより 明るい道を走れば
比起在黑暗中徒步 不如在光明的道上奔跑
时间かけず目的地に着ける
这样可以更快地到达目的地
目が前に付いてるのは“前だけを见て生きろ”と
毫无疑问 我在乎的只有“面向前方 生存下去”
与えられた使命に违いない
以及被赋予的使命
去った过去気にせず もっとずっと未来を
不再理会逝去的过往 而是迎向一直增加的未来
この目で早く见たい
想早一点用自己的双眼见证
予想もつかない素敌な运命 待ち构えている
令人无法想像的美好命运 正在前方等待着我
限りなく広いアリーナで 歌声が高く远く响く
在无限宽广的表演场上 歌声高而远地响彻天际
心の伤ついた人も 笑颜取り戻す
给予心灵受伤的人们
パワーを与えてみせる
取回笑容的力量
海原を休むこともなく 泳ぎ続ける鱼みたいに
就像在大海中毫不止息 持续游动的鱼儿一样
どこまで旅しても平気 疲れも知らない
无论旅行到何处都没问题 不知道何谓疲倦
止まるよりも进むのが好き
比起驻足不前我更喜欢大步迈进
可能性信じて挑まなきゃ そう 何も始まらない
如果连可能性都不去相信 不去挑战 没错 这样什么都无法开始
一度や二度の失败 軽く流してリスタート
一两次失败又如何 让它们轻轻流走后再重来一次吧
谁からも知られ爱される 存在になる道を选んで
被人们知晓、也为人们喜爱 我们选择了这样的道路并成为如此的存在
苦労は绝えないけれども 后悔してない
即使有无尽的辛劳 我们也不会后悔
毎日が楽しいから
因为每一天都是如此的快乐
新しい自分をいつでも 见せながら成长して行くよ
全新的自己无论何时 都在看得见的成长之下前进著
まだまだ伸びると信じて 今日も顽张れる
相信自己大有空间 今天也会加油奋斗
エンドレスな向上心で
因为我有无穷的上进心
作者: QoGIVoQ (乳酸菌)   2018-07-25 00:02:00
:))
作者: Shisonin (紫蘇)   2018-07-25 00:03:00
应该是被PTT吃掉了 毕竟也好几年了
楼主: dragon327 (mumidragon)   2018-07-25 00:04:00
好吧@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com