PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
Re: [闲聊] “沟通鲁蛇”这翻译怎能让那么多人爆气
楼主:
NewMacpro
(可口可麦(mio'A'oka))
2018-02-05 18:27:51
※ 引述《kitune (狐)》之铭言:
: 不然要翻什么?
: 扣掉汉化组的名称
: 然后连U文大公都生气了
: 推 LABOYS: 自以为幽默的翻译 02/05 14:
25
: 看来风向应该定了吧
如果是窝
会翻成 内向古见
能家儿不知道内容 翻成沟通鲁蛇
很不口语0.0
噗然捏翻成 肥宅古见也豪棒哒
作者:
xxtuoo
(浪费时间不好QQ)
2018-02-05 18:30:00
你翻成股见不讲人话还差不多Zzz
继续阅读
[闲聊] 上大学有一个变化
Apache
[闲聊] 舍不得吃贵的东西
XLARGE
[姆咪] 早知道不抽了
kurohanaito
刚刚发现自己是混血儿
SLauncelot
Re: [果汁] 战女谁最适合当Youtuber?
KiniroMosaic
[姆咪]【 速报】果汁禁卫军正式成立
KiniroMosaic
Re: [闲聊] “沟通鲁蛇”这翻译怎能让那么多人爆
HidekiRyuga
Re: [闲聊] 希腊练技
surimodo
[取暖] 002适合当老婆吗?
tomuy
[闲聊] 咖可可上了
better83214
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com