Re: [情报] New Capenna新牌 抱怨一下翻译

楼主: guets (guets)   2022-04-16 06:02:35
※ 引述《TED781120 (苍夜歌)》之铭言:
: https://bit.ly/3rsbQ9y
: 全部出来了。
: https://i.imgur.com/q32jPBH.png
虽然鹏洛客之后就对翻译没抱指望了
但金圆是啥小!? 卖排骨喔? 肖想晶圆产业想疯了?
想说flavor text乱翻 还找了官网上的中文卡表
https://i.imgur.com/bpNmXYD.png
Halo 物理学上的光晕 不是超常见的奇幻文学单字吗
就算英文不好也总该知道这电玩IP、听过碧昂丝的歌吧?
天使头上的光圈、光环 为啥会变成金圆
找了一下旧牌有Halo的 也是翻成光晕
https://i.imgur.com/lE5vCLi.jpg
https://i.imgur.com/M6g8L4o.jpg
已经不是翻不好的问题 都前后不一致啦@@
作者: YCyeh89 (MYSTICZONE)   2022-04-16 07:35:00
三奈米金圆 赞啦
作者: palewalker (null)   2022-04-16 08:06:00
魔风的翻译不会一定保持一致,原则是同一时空的名词会相同,但依故事而可能产生差异。Holo在这个系列是一种半能源半货币的特殊物品,我觉得如果之后有故事让天使方大复活,搞不好就会改变译名。
作者: FelReaver (居于门户之物)   2022-04-16 08:10:00
这边不翻成光晕很正常,因为就不是一般意义上的光晕啊https://i.imgur.com/yVpzVvS.pnghttps://i.imgur.com/cjAyC9k.png 你把能倒在杯子里喝的钱翻成光晕我觉得也没有比较好金圆我觉得是蛮俗的但是至少有翻出那个圈圈(?)跟货币感
作者: kirimaru73 (雾丸)   2022-04-16 08:21:00
这一定不会翻成光晕 不同的东西就是不同琼浆是个选择,但是很俗
作者: buffalobill (水牛比尔)   2022-04-16 08:48:00
金光肉圆
作者: kirimaru73 (雾丸)   2022-04-16 10:01:00
这东西本质上其实就是天使汁,但又不能翻译成“天精”、“圣液”这种会让刚满13岁的少年无法好好玩耍的名称
作者: shadowblade (影刃)   2022-04-16 10:47:00
圣水(无误
作者: gary76 (gary=yrag)   2022-04-16 11:22:00
金色的圆型,倒还好(
作者: kirimaru73 (雾丸)   2022-04-16 11:25:00
那个与其说是金色,不如说是电竞色
作者: sam8921502 (sam)   2022-04-16 12:51:00
善液?
作者: buffalobill (水牛比尔)   2022-04-16 13:46:00
地是地落 星彩是结界落 联手是生物落还差神器落跟鹏洛落
作者: gary76 (gary=yrag)   2022-04-16 14:07:00
总不能叫光汁吧(
作者: TED781120 (苍夜歌)   2022-04-16 14:13:00
作者: kirimaru73 (雾丸)   2022-04-16 14:49:00
新卡佩纳的日常: https://i.imgur.com/Dbt1xLM.png
楼主: guets (guets)   2022-04-16 15:37:00
也许被卡牌暴雷吧 一开始就知道是天使榨来的 可如果要保持神祕 原文也该改吧 在大家都知道天使的奇幻世界用halo然后天使们又失踪 不避讳一下名称吗 听了板友的讨论我认为改名词是对的 但原文反而没改就怪怪的圣水、灵汁这种称法还不错 圈外人能理解又不会想歪可惜圈内人看到已经很难跟色色脱离关系了XD
作者: kirimaru73 (雾丸)   2022-04-16 15:49:00
对新卡佩纳的人来说他们不熟悉天使,也不了解内情所以他们不会觉得这个沾染许多血腥的东西有神圣的含义翻译避开“圣”“光”是合理的,但剩下的用词就很少
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2022-04-16 16:28:00
所以是怎么榨的>///<
作者: Ayukawayen (亚布里艾尔发芽>//<)   2022-04-16 16:29:00
作者: tony160079 (La vida de un idiota)   2022-04-16 16:31:00
“你认为”
作者: kirimaru73 (雾丸)   2022-04-16 16:31:00
把天使关在类似静滞立场的区域,将其肉体转化为金圆在故事结局以上述这句话字面说明,实际上没有演出不过我相信欧尼希兹肯定有亲自看过怎么榨然后故事焦点少女Giada适用魔法凭空产出金圆 所以剧情看一半大概就会猜到接下来的桥段是“我想起来了”
作者: kaseno (六面)   2022-04-17 00:46:00
Halo意思也有天使头上的光环
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2022-04-17 12:44:00
凭空!? 会是某处被私搾吗wwww?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com