以西语翻译来说,通常一个球团的西语翻译,都是数个球员的西语翻译,比方说Nyy的西语翻译,至少german跟peralta翻译都同人,因为各球团都会有南美州球员,而且25人名单永远都有,https://youtu.be/taQIM90YYb0
所以像是Nyy这位西语翻译,他一直都会有工作,也不会因没人需要翻译,让这位人兄没工作,或者因球员去小联盟,自己也要开车美国跑来跑去
以日韩翻译来说,他们所服务的球员,通常都签数年合约,而且球员也不易下小联盟
因此像是水原一平,可以在天使好几年,也不用去小联盟跑来跑去,同理也可以用在
达比修翻译.千贺吉田翻译等
可是中文翻译,往往要配中文语系的球员,中文语系在mlb就少,球员也常不是签大约,甚至要小联盟跑来跑去的
中文翻译是不是在mlb,工作不大稳阿