https://tinyurl.com/ycunhse4
Of the 1,453 players to accrue at least one day of service time last season,
590 (40.6 percent) have made less than $1 million in career earnings,
according to the MLBPA’s breakdown. The median career earnings of that group
was $357,718.
对至少有打过一天大联盟的球员 中位数生涯所得大概是35万镁
Last year’s players with at least one but fewer than two years of service
tended to have topped $1 million; the 199 players in that category had a
median career earnings of $1.24 million. And every subsequent duration of
service had even greater total earnings. But total earnings don’t tell the
whole story: They leave out taxes.
对1-2年中坚球员来说 所得大概是百万镁出头
Scahill said if a player is savvy, he could save 25 percent of what he earns
after taxes. If a player has $1.31 million in major league earnings, like
Scahill, and is able to save a quarter of take-home pay after taxes and union
fees, he would leave his career with $156,200 in cash savings from his major
league salary. If such a player instead saved about 8 percent, the average
U.S. savings rate before the coronavirus pandemic, he would finish his career
with just $50,000 in the bank from his baseball career.
不过扣掉税和工会会费以后 能存25%就算不错了
以Scahill为利 他31岁离开大联盟时赚了1.3M 但存款仅有15万镁
如果以美国人平均的8%储蓄率计算
这样的球员退休时银行帐户只会有5万镁
“Most grind out on a split career between Triple-A and the majors unless you
’re a contract guy,” Scahill wrote via text. “For the vast majority of
players, every dollar counts for the rest of their lives.”
Though it’s not entirely clear how much owners stand to lose in a season
without fans at games, they are voicing concern about what will happen to
their clubs. But the players’ camp believes that their athletes —
particularly the nonmillionaires — are not as well positioned as owners to
take a short-term financial hit in 2020. That’s why they are so entrenched
in their negotiating position — namely, demanding prorated pay and at least
a half season of games.
所以不要再说是有钱人的战争了
对大部分杂鱼球员来说 每一块钱都很重要