https://www.thescore.com/mlb/news/1552009
Two months into a rookie season in which he's making history on the field,
Los Angeles Angels two-way threat Shohei Ohtani isn't completely fulfilled by
his body of work.
大谷翔平的大联盟菜鸟球季开季两个月了,这两个月他都在写下历史。而这位天使队二刀
流还没有完全的达到巅峰。
"My performance is somewhat there," Ohtani said through interpreter Ippei
Mizuhara, according to Jeff Miller of the Los Angeles Times. "So I'm
satisfied so far."
“不过我的成绩却还可以。所以我到目前为止很满意!”Ohtani借由他的翻译
水原一平表示。
Despite immense attention and pressure, Ohtani has excelled following a rocky
spring training that caused some to question if he was ready for the majors.
He's currently the front-runner to win the American League Rookie of the Year
and has been a valuable contributor to the Angels, both at the plate and on
the mound.
尽管在开季时遭到很大的关注以及压力,大谷仍然从他糟糕的春训成绩脱颖而出。在当时
因为成绩太糟糕,还有人质疑他是否准备好上大联盟了?但是,进展到五月底,他很显然
的是最有可能得到美联最佳新人的球员,此外他对天使贡献良多,不管是在投手丘上抑或
是在打击区里。
The 23-year-old enters his start Wednesday with a record of 4-1 to go along
with a 3.35 ERA, 1.07 WHIP, and 52 strikeouts in 40 1/3 innings. He's also
hitting .291/.376/.553 with six home runs, seven doubles, and 20 RBIs in 30
games.
23岁的大谷在星期三遇到老虎,在这之前他3.35ERA,1.07WHIP,在40.1局里夺下52K。
此外他的打击三围是.291/.375/.553,并且在30场比赛里有6轰,七支二垒安打以及20
个打点。(在对完老虎后,目前防御率3.18,57K)
"He's a good baseball player and a great person," Angels manager Mike
Scioscia said. "He's not a phenomenon. This guy works very hard at what he
does. He's an extraordinary talent."
天使总欸Scioscia表示“大谷是个优秀的棒球球员,也是个人很好的家伙。他不是个奇才
,他对他做的事情相当认真。他是个万中选一的优秀球员。”