[问题] 今天海盗主场举旗英文一问

楼主: iversonya (iversonya)   2015-07-10 10:36:27
今天红雀在海盗主场 ,9局下 ,看到加油的吉祥物举旗let's go bucks.
我查遍英文字典一直直找不到适合的翻译 ,请版上大大赐教。
作者: whalelover (哞哞哞哞王)   2015-07-10 10:40:00
Bucs吧 buccaneer就是海盗的意思啊
作者: danyy93 (孤慯 我愿归人 不是过客)   2015-07-10 10:44:00
Wiki有完整解释 https://goo.gl/0ykEub 自己用GOOGLE翻译旗子写的应该是Bucs (Buck昰公鹿), Buc也可念Bucco(牛膝)因为老美自己知道Bucco在医学字典上是牛膝的本身也不多XD根正:Osso Bucco是意大利一道牛膝料理; Bucco英文昰脸颊
作者: blacklittle (傻黑)   2015-07-10 10:50:00
NFL的海盗就是用Buccaneers
作者: danyy93 (孤慯 我愿归人 不是过客)   2015-07-10 10:51:00
Bucco英文医学字典解释: http://goo.gl/JjufY6
作者: whalelover (哞哞哞哞王)   2015-07-10 10:56:00
osso buco是意大利文 buco=hole不过这跟主题无关...
作者: mrkey (距離太遠 思念太近)   2015-07-10 12:33:00
所以才会有 Raise the jolly roger 这句话
作者: EEERRIICC (大尾魯蛇)   2015-07-10 15:27:00
bucs
作者: pandakuo (panda)   2015-07-11 06:12:00
Let's go bucs

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com