http://0rz.tw/H5c3r
Pedroia told reporters (including Peter Abraham of the Boston Globe) that
he put a priority on being a Red Sox player for life out of loyalty to the
club. "The Red Sox drafted me and a lot of teams passed on me because of my
size and stuff like that," Pedroia said. "It's pretty important. That's why
I want to work as hard as I can to make sure that they made the choice in
drafting me and me being here my whole career."
出自于对红袜的忠诚,让派秃将终生红袜人一事列为优先考量
派秃:“当年一堆球队因为我不起眼的身材及体能跳过我,但红袜选择了我。这很重要,
我尽其可能地想确定当年球团在选秀会上选择我的理由,而那会让我决定终生待
在这球团。”
派秃对红袜情义相挺,接下来的Cano会怎么做呢?