Marlins Seeking Replacement For Guillen
http://t.co/Xq1zEoW9
It appears that the Marlins’ disappointing season will cost Ozzie Guillen
his job. The Marlins are aggressively seeking a replacement for Guillen,
ESPN.com’s Buster Olney writes (on Twitter). It’s not clear if Miami
executives will fire Guillen before finding a replacement.
马大鱼本季的表现可能会让Ozzie Guillen丢饭碗。
The Marlins acquired Guillen from the White Sox toward the end of the 2011
season, but the team fell short of expectations, finishing last in the NL
East with a 69-93 record. Guillen has three years remaining on the four-year,
$10MM contract he signed with the Marlins a year ago. Ken Rosenthal of FOX
Sports reported last month that the Marlins would likely hire a low-priced
alternative if they dismiss Guillen. Owner Jeffrey Loria will make the final
call.
Guillen去年和球团签下四年、$10M的约。Ken Rosenthal表示马林鱼可能会找一位低价的
总教练─总之要看Jeffrey Loria的决定。
The Marlins talked extensively about Bo Porter before the Astros named the
longtime coach their manager. Mike Lowell's name has come up in connection
with the Marlins, but he won't be considered, according to the Miami Herald.
马大鱼曾和Bo Porter有频繁的接触,但是Porter已经被太空人抓去当总教练了。
Mike Lowell一度出现在名单上,不过根据Miami Herald的消息,这不会成真。