Ball Four (1969/5/3)

楼主: Herlin (性感猪猪)   2012-09-13 22:02:30
Steve Barber 在我下放期间 投了场还不错的比赛
但他昨天又遇到麻烦 第一局就投成无人出局满垒
他说他在场边热不开 又说其实他手只有热身的时候会出状况
一到上场就没问题了
喔 最好是..
Sal Maglie 又多了一个绰号: 你家厝边的友善葬仪社人员!
(译注: the friendly undertaker. WWE 有个摔角手外号好像就叫the undertaker)
我简直可以想像他在停尸间外面推销: 我们这里有个桧木棺材很适合您....
Gary Bell 则想到"掘墓者老戴" (译注: Digger O'Dell. D3 里有一个怪也叫这个
名字...) 的老台词: "我现在要开始铲土了.."
"友善葬仪社"前些日子结实训了Mike Marshall 一顿.
他告诉Marshall, 如果他不在球路选择上作出更好的判断, 投手教练就要从板凳
上替他配球了. Mike 气炸了
作者: dufflin (怨憎會 愛別離 求不得)   2012-09-13 22:21:00
版仔 你真有心
作者: caku0101 (Be the best)   2012-09-13 23:45:00
好文必推
作者: Fukudome (殘劍狂千秋)   2012-09-14 00:21:00
版仔 你真有心
楼主: Herlin (性感猪猪)   2012-09-14 00:23:00
楼上你们这样会让我联想到国军伙食 卖啦
作者: yushenlin (Science & Faith)   2012-09-14 00:26:00
虽然我看不懂这一串但还是给推
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2012-09-14 00:36:00
推完再看
作者: goopa (除此之外)   2012-09-14 00:38:00
国军的伙食.........
作者: OLDdaughter (丑女儿哥哥就是我)   2012-09-14 10:32:00
推版仔XD
作者: domingo67 (大航海时代真人版)   2012-09-14 11:14:00
版仔 你真有心

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com