Re: [外电] Joba Chamberlain .....

楼主: abc12812   2012-03-24 05:47:45
※ 引述《alex2426chen (放手让你自由)》之铭言:
: http://ppt.cc/4Prj
: ==============================================================================
: 最新消息 : Joba Chamberlain 被送去医院开刀 原因是跟他儿子玩耍时受伤
: 他老兄的右脚踝开放性错位 现在已经送去医院开刀治疗 要在医院里躺个几天
: 他去年六月动了 TJ 之后 现在正在复建当中 现在又碰到这件事 恐怕又得延后了 ...
: P.S. 据说是在家里跟小孩玩 在弹簧垫上跳时 可能不慎弄伤脱臼的 ......
: http://ppt.cc/teL9 据说很有可能本季报销了 ........
: 又添一笔乌龙伤病了 ......
Yankees relief pitcher Joba Chamberlain dislocates ankle, loses
life-threatening amount of blood, as status for 2012 season remains unclear
http://tinyurl.com/7g87fj2
TAMPA — Joba Chamberlain lost so much blood Thursday when he hurt his ankle
while playing with his son that there initially was concern for his life, a
Yankees' source said.
At the very least, the gruesome open dislocation of Chamberlain's right ankle
could be career-threatening and probably will preclude Chamberlain from
pitching for the Yankees this season.
作者: PlayStation3 (超级喜欢于小文)   2012-03-24 05:49:00
What the..
作者: RC0409 (不是犹豫的时候!!)   2012-03-24 05:52:00
@@"
作者: PlayStation3 (超级喜欢于小文)   2012-03-24 05:55:00
之前一脸发福废样也就算了,玩弹簧床玩成重伤,
作者: PlayStation3 (超级喜欢于小文)   2012-03-24 05:56:00
到底是要长到多胖才跳到开放性骨折..
作者: noahlin (该怎么说呢)   2012-03-24 06:05:00
脱臼可以想像 失血过多是怎么回事
作者: zzxzero (zzx)   2012-03-24 06:05:00
这伤...也太重了吧 弹簧床能玩到重伤也算神奇了
作者: kazamishu (修)   2012-03-24 06:20:00
哪牌的弹簧床= =
作者: lovewhite (不回信 勿寄信)   2012-03-24 06:22:00
借转洋基板 多谢
作者: rd5186 (GIOS)   2012-03-24 06:26:00
弹簧床完到可能要截肢= =...
作者: xdd1524 (醉拳甘迺迪)   2012-03-24 07:13:00
...真可怕
作者: ben316316f (香槟)   2012-03-24 07:25:00
他也不想想他的体重...
作者: baronterry (我是谁)   2012-03-24 07:25:00
也太扯...
作者: Xenogamer (ゴミ丼わがんりんにゃれ)   2012-03-24 07:53:00
这篇文章看到都觉得痛@@""
作者: sgheart   2012-03-24 07:56:00
.....
作者: kiyaki (榉)   2012-03-24 08:05:00
可能是跳弹簧床跳到边缘没踩到掉到地上??
作者: kai08130623 (Sadaharu)   2012-03-24 08:29:00
到底是怎么玩得Q___Q 太可怕了
作者: saidon ( )   2012-03-24 09:39:00
......
作者: frank123ya (法兰克123耶~)   2012-03-24 10:03:00
陪小孩玩到失血过多..........
作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2012-03-24 10:42:00
NYY怎么会碰到这么虽笅的事
作者: honey4617912 (h.4)   2012-03-24 11:39:00
MIC的床??
作者: linmelissa (只懂孤独的感觉)   2012-03-24 12:05:00
OMG......
作者: Jigokuhen (芥川 龙之介)   2012-03-24 12:11:00
下篇有解答
作者: ro054392 (Live Forever)   2012-03-24 12:13:00
......
作者: Yukirin (いい天気!)   2012-03-24 12:46:00
abc出品品质保证
作者: yokinyokin (YujIn)   2012-03-24 12:46:00
请不要转这种文,搞什么不负责任乱翻。
作者: eon4 (崩星咆哮砲)   2012-03-24 12:57:00
你还是不要翻译比较好,照之前复制贴原文过来吧 = =
作者: wwf80048 (Ziv)   2012-03-24 13:12:00
乱翻....
作者: therock0809 (CC SHI TE TA)   2012-03-24 13:34:00
钓鱼王~
作者: evilvens (嘟嘟)   2012-03-24 13:52:00
ZZ
作者: ddtcd (专注)   2012-03-24 13:56:00
不要乱翻 当我看不懂英文吗?
作者: fetoyeh (小叶)   2012-03-24 15:04:00
要钓鱼也不是这样
作者: alankira (小艾)   2012-03-24 15:58:00
abc出品品质保证
作者: searoar (暗坑大豆)   2012-03-24 17:10:00
又不是没附英文 有规定要整篇全翻?
作者: dp44 (lol)   2012-03-24 17:22:00
abc身为非NYY迷 肯翻译一半 就该拜天公了:)
作者: jerry1214 (你说啥)   2012-03-24 17:36:00
没翻整篇不是问题 问题是漏翻导致跟原文相反
作者: searoar (暗坑大豆)   2012-03-24 19:55:00
看不懂small percentage和less likely就直说吧
作者: redsuck   2012-03-24 20:20:00
洋基迷友情嘘
作者: bbsyute   2012-03-24 20:35:00
没乱翻吧... 不是脱臼,是骨头挫出来了
作者: gghh (GH)   2012-03-24 22:38:00
abc不意外
作者: Betances (Dellin Betances)   2012-03-24 22:48:00
abc与searoar不易外
作者: heacoun (玩具)   2012-03-25 01:33:00
that's less likely to happenecause we have good antibiotics.
作者: bnsblue (想当你的天空)   2012-03-25 07:16:00
看得懂small percentage和less likely真的很了不起!!
作者: bnsblue (想当你的天空)   2012-03-25 07:19:00
这种翻译就叫断章取义 跟平常在骂的某些记者没什么不一样
作者: terop (琉璃狮子)   2012-03-25 09:11:00
应该不是看不懂 是看得懂故意断章取义
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   2012-03-25 10:34:00
果然出来救驾了 XD
作者: OoyaoO (你今天崩潰了嗎 囧)   2012-03-25 15:04:00
不愧是硬凹界的翘楚阿 连护航都这么凹
作者: swept   2012-03-26 11:55:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com