Re: [情报] Curt Schilling点名时间

楼主: uilnivla (soulone)   2011-10-15 01:27:54
基本上这是个电台节目(?)的访谈,以下简译之
Q:你看了那篇报导吗?
A:看了
Q:不爽吗? 失望吗? 想干谯吗?
A:都有,还有记者都是脑残
Q:要替嚼嚼说话吗?
A:人家生病要吃药已经很可怜了,还被拿出来鞭,这明明大家都知道的事情怎么
没打进季后赛才来鞭,分明是抓战犯
Q:球团高层出来鞭是不是很破格啊?
A:超破,但这就是有钱人的惯用伎俩
Q:但球团高层出来鞭对他们也没好处啊?
A:事情是这样低,嚼嚼虽然走路了但却没当抓耙仔,但是球迷很不爽啊,你知道他们
都是战绩球迷咩,高层总是要找个代罪羔羊出来给球迷吐口水滴
Q:我以为球团高层在处理这件事(让嚼嚼走路)上很干净俐落?
A:那些高层出来开记者会说什么没想到嚼嚼会感到惊讶(对被火掉这件事)
干他妈的都是在骗肖,我只能说这就是惹火有钱人的下场
Q:你很确定这些报导的消息是来自高层?
A:我说是就是
Q:你有跟嚼嚼聊过吗?
A:有啊他很不爽,我还干谯了一阵,这些事情(嚼嚼的用药习惯)只有球团核心人物
才会知道的
Q:如果你是球团老板你还会聘用嚼嚼吗?
A:不会,他不用想去小熊上班了,他的人生等于被毁了
Q:你一直都很喜欢贝基特不是吗,现在有觉得失望吗?
A:他妈的何止失望,我还去问了很多人确定报导讲的是真的,妈的我不在就没人话事了
然后球团也都不管是怎样?!干这种烂队谁想要支持(bbb表示)
Q:好啦九月崩盘很惨被叫逊脚很可怜,所以我们要放弃了吗?
A:你他妈的才放弃咧,反正现在他们换新教练新总管,明年开季一定被嘘爆啦
想像一下开幕日姜雷姬或者贝基特踏上投手丘被嘘爆的样子
这些菜虫最好给我认真反省不要再出来给我讲什么借口
Q:你觉得这个球队现在有人话事吗?
A:没有,他们需要一些把嘴砲技能点高的人
像是 Doug Mirabelli, Mike Lowell, Gabe Kapler 这些人
他们球打得不怎么样但嘴砲技能点得够高
或是像 Orlando Cabrera 干谯 Manny 那样
至于 Dustin Pedroia 他的点数显然都点到打球上面去了,嘴砲技能不足
Q:那 Ortiz, Varitek 也不行吗?
A:干 Varitek 只会装小弟每次都要来请示我说大哥您觉得怎么样,拉正人和喷口水这种
事他不行
Ortiz 太情绪化了,大家都嘛想要给公正不阿的大哥罩(像我这样)
Q:你觉得新教练请谁比较好?
A:我觉得 DeMarlo Hale 不错,不过他还是不要来接烂摊子去小熊会比较好吧
谁来都好不要是 Bobby Valentine 就好
Q:Tony Pena 也赞同你吗?
A:跟他不熟
这个球团的问题是现在这些事情明年有可能还会发生
你看像姜雷姬和贝基特明年也还会在啊
Q:你有跟贝基特聊过吗?
A:没
Q:你觉得他们会想要卖他吗?
A:当然
Q:我们知道他们想要卖姜雷姬,不过感觉很亏
A:我想他们也没有选择啦,我简直不能想像明年还看到姜雷姬在这里
Q:带头的贝基特和跟班雷斯特哪个比较让你失望?
A:哎呀讲到这个就切心,从他刚长毛我就认识他了,我多想相信这一切都没发生过啊
对我来说麻烦的是你们都知道我嘴砲起来直是突破天际,现在我要是砲了谁谁谁
明天报纸马上把我的名字登大大的,然后大家都打电话来烦我
这篇报导里面喷口水喷得到处都是,但我没看到有人出来扛
不过运动员跟艺人都差不多啦,没证实无辜以前都是有罪的
Q:可是 Pedroia 有出来靠杯一下啊?
A:对啊,因为他很不爽啊,那你想想看其他那些不吭声的人是怎么回事
Q:至少他们在休息室玩的电动是你的游戏吧?
A:不是!!
我这样说啦,在休息室喝酒吃炸鸡打电动不算什么啦,但是喝酒吃炸鸡打电动到被
人拿出来鞭就很了不起
Q:可是你不觉得在九月球队最需要支持的时候这样做(喝酒吃炸鸡打电动)不对吗?
A:叫他们去死
作者: frank123ya (法兰克123耶~)   0000-00-00 00:00:00
翻译辛苦 真不愧是Schilling战斗力点到暴表
作者: allen63521 (GoGoPadres)   0000-00-00 00:00:00
他们球打得不怎么样但嘴砲技能点得够高 XDDDD
作者: frank123ya (法兰克123耶~)   0000-00-00 00:00:00
Dustin Pedroia 他的点数显然都点到打球上面去了XDDDDD
作者: ocean11 (深海)   0000-00-00 00:00:00
噗 叫他们去死
作者: simonrocker (摇滚客)   0000-00-00 00:00:00
名嘴 柯锡麟 嘴巴真不是盖的
作者: MazdaRx7 (Boston Farmer)   0000-00-00 00:00:00
大哥是对的
作者: krara (巧克力酥片)   0000-00-00 00:00:00
推XDDDDDDD
作者: howard612   0000-00-00 00:00:00
Dustin Pedroia 点数没掉到嘴砲XDDD 超好笑的
作者: forgetta ( )   0000-00-00 00:00:00
好翻译
作者: raymond2002y (ADV)   0000-00-00 00:00:00
嚼嚼 他用药是怎么一回事?
作者: whj0530 (億載金城武)   0000-00-00 00:00:00
翻译好传神XDD
作者: maikxz (超级痛痛人)   0000-00-00 00:00:00
666:
作者: tanaka0826 (田中鬪莉王)   0000-00-00 00:00:00
XD
作者: davy50707 (小冠)   0000-00-00 00:00:00
席林一直都很中肯XDDDD
作者: qwe115109 ( )   0000-00-00 00:00:00
中肯的席林,传神的翻译XDDDD
作者: rie779 (这些铅笔通通都是我的)   0000-00-00 00:00:00
我说是就是 好有霸气的回答阿
作者: JessicaA1ba (桑拉)   0000-00-00 00:00:00
科施林买下袜袜吧~
作者: meier0112 (meier)   0000-00-00 00:00:00
太好笑拉XDDD
作者: tina1007 (L'appernti sorcier)   0000-00-00 00:00:00
所以就目前看来,嚼嚼以后可能只有球评的工作可以做了...
作者: tina1007 (L'appernti sorcier)   0000-00-00 00:00:00
就SCHILLING的受访内容来看 难道那些药不是安眠药吗??
作者: greeceking (你说你要养一只小白兔)   0000-00-00 00:00:00
赞阿!
作者: plug (?????)   0000-00-00 00:00:00
感谢大大神人翻译 真传神!
作者: JackSmith (梦对我来说是陌生的名词)   0000-00-00 00:00:00
药的种类是一回事,但是药的用量就是件大事了...
作者: titti (安馒)   0000-00-00 00:00:00
支持席林姊去红袜话事!!!!
作者: ZXCVBNMQAZ (Kai)   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDDD
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   0000-00-00 00:00:00
翻的真有趣 XD
作者: TKWdEmoN (遗憾和眷恋)   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: ej3xl3284 (bro)   0000-00-00 00:00:00
神人推
作者: k0921 (ˊˇˋ)   0000-00-00 00:00:00
好翻译 给推
作者: mlsh0300131   0000-00-00 00:00:00
这翻译真的靠背到太传神了 XDDDDD
作者: newest (C'est la vie~)   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: externaload (Vision of disorder)   0000-00-00 00:00:00
干 爽文一篇
作者: mcgrady0421 (none)   0000-00-00 00:00:00
有笑有推XD
作者: luckseven (世间冷暖)   0000-00-00 00:00:00
不推你要推谁......棒
作者: mikacat (小柳)   0000-00-00 00:00:00
这翻译真是几霸昏...XD
作者: ARODisGod (娘子快出来看上帝)   0000-00-00 00:00:00
Good Job XD
作者: KS23 (暗色)   0000-00-00 00:00:00
XDD
作者: starchiang (有你們真好)   0000-00-00 00:00:00
100分
作者: FernandoMath (Da Capo)   0000-00-00 00:00:00
推翻译!
作者: jojo2147 (d(_._)b)   0000-00-00 00:00:00
XD
作者: hunder31 (骨灰级阿宅)   0000-00-00 00:00:00
推100分的翻译XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: vg175 (非典型廢言)   0000-00-00 00:00:00
真是身历其境的神译XD 好像席琳姊就对着我说一样
作者: zirca (竹枫)   0000-00-00 00:00:00
很赞的翻译 b( ̄︿ ̄)d
作者: iso903306 (要发达)   0000-00-00 00:00:00
Varitek 只会装小弟每次都要来请示我说大哥 XDD
作者: Ybrother (终于回暖了)   0000-00-00 00:00:00
神翻译 推
作者: omena (本仮屋ユイカ命)   0000-00-00 00:00:00
席林姐快去选国会议员吧 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: hahabuchi (小小羊儿要回家)   0000-00-00 00:00:00
不推不行太靠北了
作者: chancewen (闲人乱逛)   0000-00-00 00:00:00
(≧▽≦)b
作者: Aretimis7345 (思考)   0000-00-00 00:00:00
这翻译好传神XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: chanh (Yankees simply the best)   0000-00-00 00:00:00
柯锡麟战斗力破表 XDDDD
作者: Loki1230 (橘子)   0000-00-00 00:00:00
"叫他们去死"
作者: vince1025 (又搞定)   0000-00-00 00:00:00
超赞
作者: Fukudome (殘劍狂千秋)   0000-00-00 00:00:00
真的是爽文一篇XDDDDDDDDDDDDD
作者: chemiblue (糗了...)   0000-00-00 00:00:00
超强战斗力阿阿阿阿阿~~~~~
作者: YHank (Hank--since 2002/10)   0000-00-00 00:00:00
科席林:我的嘴砲点数还比打球高喔科科
作者: Hyunckel (星夜)   0000-00-00 00:00:00
翻得超好笑
作者: Iori2010 (过期八神)   0000-00-00 00:00:00
红袜表示:2012总教练为柯惜林姨!JJJ表示:惨了
作者: zxcvbbb ( )   0000-00-00 00:00:00
唉 虽然这样可是我还会一直支持 不离不弃 是我红袜
作者: solarcells (太阳能电池)   0000-00-00 00:00:00
Pedroia 有出来靠杯一下啊? XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: WLR (WLR™)   0000-00-00 00:00:00
你还是别支持的好,我洋基迷都为红袜迷感到不值了
作者: WLR (WLR™)   0000-00-00 00:00:00
另外推一下神翻译,信雅达兼顾阿XD
作者: therock0809 (CC SHI TE TA)   0000-00-00 00:00:00
bbb真的很有趣 颗颗
作者: andy80209 (天地不容的存在)   0000-00-00 00:00:00
好靠北XDDDD
作者: saidon ( )   0000-00-00 00:00:00
XDDDDD
作者: CKBILLY (自爆模式启动)   0000-00-00 00:00:00
挖靠 席琳嘴砲战力点满了...超靠八的 XDD
作者: CKBILLY (自爆模式启动)   0000-00-00 00:00:00
再推一下 翻译也翻的超传神的 XDDD
作者: Melson (梅尔森)   0000-00-00 00:00:00
战力破表~~
作者: sbbest (Jerry)   0000-00-00 00:00:00
真男人
作者: Iori2010 (过期八神)   0000-00-00 00:00:00
红袜高层要是交易不出去JJJ,应该找席林姨当总教练电他们!
作者: alanalg ( ̄▽ ̄)   0000-00-00 00:00:00
XDDD
作者: leoturkey (灰ㄍㄟ)   0000-00-00 00:00:00
优文XDDDD
作者: Asucks (我的老婆是超人)   0000-00-00 00:00:00
翻的好!要救红袜的话,就找席林姐回来当总管
作者: kurt28   0000-00-00 00:00:00
XDDDDD
作者: siliver (奶茶猫~~号:)   0000-00-00 00:00:00
靠,这战斗力有一百万啊!!
作者: qaz2004 (小小给料泥棒)   0000-00-00 00:00:00
这篇应该要m!!!!
作者: SlamKai (Calm Violence)   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDDDDDD 翻译好有趣
作者: jardon (综合水果汁武士)   0000-00-00 00:00:00
看高层怎么处理
作者: kuaiphoto (.)   0000-00-00 00:00:00
这篇翻译实在是太赞了~!!!!!!
作者: mistko (焦糖布丁)   0000-00-00 00:00:00
姓柯的没有一个是肉脚!!
作者: micotosai (日本语が半人前の俺様)   0000-00-00 00:00:00
最后一局真的就很有PTT的感觉XDD
作者: ednuta ( )   0000-00-00 00:00:00
XDDDD
作者: nicknhit (P.T)   0000-00-00 00:00:00
回去看了一下最后一段的原文 这翻译真的是超传神
作者: ilovenets (wait for a new day)   0000-00-00 00:00:00
点去打球了XDDD
作者: Vierro (卡卡)   0000-00-00 00:00:00
这翻的太赞了
作者: kin30503 (大ㄟ)   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDD
作者: Ginola (Dazz Band)   0000-00-00 00:00:00
翻译给300分
作者: mea7211 (咩儿)   0000-00-00 00:00:00
"叫他们去死"传神到太靠北了XDDDDDDDDDDDDDD
作者: badblue (除却巫山不是云)   0000-00-00 00:00:00
XD....最后一句
作者: OneCell   0000-00-00 00:00:00
推柯老大
作者: Bigheadyao (跟着爱心走!!)   0000-00-00 00:00:00
XD
作者: yotsuba (不要怕。)   0000-00-00 00:00:00
好好笑的翻译XDDD
作者: kskid (神的孩子)   0000-00-00 00:00:00
有笑有推!
作者: kai61177 (Kai)   0000-00-00 00:00:00
翻的真棒!! XDDD
作者: KOF2000K (123)   0000-00-00 00:00:00
100分!
作者: Geel   0000-00-00 00:00:00
XDDDDD
作者: HXZ   0000-00-00 00:00:00
席林讲话都拐弯抹角...这翻译俗又有力
作者: tsming (断水流大师兄)   0000-00-00 00:00:00
呛声100分XD
作者: au03vu3   0000-00-00 00:00:00
简洁有力 好翻译
作者: rayven (掷筊才是真正云端运算)   0000-00-00 00:00:00
大推!好个没证实无辜以前都是有罪的
作者: hongchanghsu (Love me again)   0000-00-00 00:00:00
嘴砲超猛 不愧是柯席林!!!!
作者: bowenwin (废文力)   0000-00-00 00:00:00
地下电台 爽
作者: NinePi (呼呼)   0000-00-00 00:00:00
CS一百分!!!
作者: darksign (离云)   0000-00-00 00:00:00
It's over 9000!!!
作者: Cowyau (人间失格)   0000-00-00 00:00:00
这篇超屌!!!
作者: kimberiea (长腿控女仆)   0000-00-00 00:00:00
太屌了翻译XDDD
作者: MotoDawn (折)   0000-00-00 00:00:00
爆!
作者: hakaboy (鼻涕瓜)   0000-00-00 00:00:00
推爆!!!
作者: detinge15 (Elmo)   0000-00-00 00:00:00
推!
作者: ust (应经游侠魂)   0000-00-00 00:00:00
派派点数都点在打球上了XD 推翻译~
作者: Adven (电风扇)   0000-00-00 00:00:00
推XD
作者: trivant (还没想到耶)   0000-00-00 00:00:00
话说..."话事"的意思是?
作者: POOLTOVN   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDDDDDDDDDD
作者: terop (琉璃狮子)   0000-00-00 00:00:00
话事有点像台语的"乔代志"
作者: hsupigskin (红袜迷吗?你po文有罪!)   0000-00-00 00:00:00
“话事”应该是粤语吧?大概是“代表(全体)意见”
作者: Echero (藤木歪人)   0000-00-00 00:00:00
推推
作者: Lasvegas (Roy)   0000-00-00 00:00:00
推翻译
作者: MazdaIsamu   0000-00-00 00:00:00
太猛了XD
作者: yeng1217 (σ`∀′) ゚∀゚)σ)   0000-00-00 00:00:00
bbb勒?
作者: hanksun (阳光宅男)   0000-00-00 00:00:00
笑到翻!一定要给推!
作者: finexzhi (ノーパン)   0000-00-00 00:00:00
几霸婚!!
作者: afulet (1岁就很帅)   0000-00-00 00:00:00
推翻译 红袜这气氛 真的很惨
作者: TaiwanJunior (台湾少年)   0000-00-00 00:00:00
这翻译..有如当场感受到席琳姐的火力全开啊~ XD
作者: richjf (jeff)   0000-00-00 00:00:00
就是要这股气...难怪当年能拿冠军.
作者: noodlecool (xx)   0000-00-00 00:00:00
推席林议员+原PO翻译!!
作者: idlypanda   0000-00-00 00:00:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com